Trương Vĩnh Ký, người tạo nền móng cho giáo dục và cải cách ngôn ngữ Việt Nam vào thế kỷ 19, là nhà bác học nhiều năm qua vẫn chưa được hậu sinh hiểu một cách tận tường.
Bài viết này muốn nhắc lại nỗ lực giáo dục và cải cách ngôn ngữ tiếng Việt của ông nhân kỷ niệm 181 năm ngày sinh của ông, vào ngày 6/12/1837 tại ấp Cái Mơn, tỉnh Vĩnh Long.
Sau 30/4/1975, khi ngôi trường trung học Petrus Trương vĩnh Ký bị đổi tên và bức tượng bán thân giữa sân trường bị dời đi, học sinh chúng tôi thường tranh luận về “công và tội” của Petrus Ký khi mượn tay người Pháp giúp nền văn học nước nhà.
Chúng tôi thường kết thúc bằng ngạn ngữ được Pétrus Ký dùng nhiều lần khi viết thư “Sic vos non vobis”.
Hồi ấy chúng tôi hiểu câu ngạn ngữ trên là “Ở với họ mà không theo họ”, vừa tránh dẫn đến chuyện bị quy kết “phản động”, vừa tỏ bày tâm sự “Ở với cộng sản mà không theo cộng sản”.
Gần đây tôi mới biết câu ngạn ngữ tiếng La Tinh “Sic vos non vobis” có 2 nghĩa và dịch như trên là hoàn toàn sai ý Pétrus Ký.
Winston Phan Đào Nguyên phổ biến trên trang Nghiên Cứu Lịch Sử bài “Minh oan cho Pétrus Trương Vĩnh Ký về câu ‘ở với họ mà không theo họ’ ”, theo tác giả thì Pétrus Ký dùng một nghĩa khác của ngạn ngữ là “Làm điều lợi cho người khác chứ không cho chính mình.”
Tác giả đã trình bày rất rõ và rất thuyết phục triết lý sống của Pétrus Ký là mỗi người phải làm tròn vai trò hay số phần trong đời để làm cho xã hội của mình tốt đẹp hơn.
Cuộc đời của Pétrus Ký đã chứng minh triết lý sống này đặc biệt là sự cống hiến ông dành cho chữ Quốc ngữ và nền Quốc văn hiện tại.
Hoàn cảnh xã hội…
Pétrus Ký sinh ra cuối triều vua Minh Mạng, khi ấy nhà vua dầu muốn nhưng thất bại trong việc canh tân đất nước, triều thần chỉ toàn những nhà Nho biết làm thơ phú chứ không có ai có khả năng trong các lĩnh vực khoa học kỹ thuật.
Vua Minh Mạng lại thường hành xử thiếu công minh, nhất là đối với kẻ công thần, nhiều người giỏi đâm ra chán nản, trái lại phe gian nịnh nẩy nở mỗi ngày một nhiều, quan tham mỗi ngày một tăng.
Các vua nhà Nguyễn còn ra lệnh bế môn tỏa cảng không giao thương với nước ngoài, cấm đạo Công giáo, dân tình đói khổ, loạn lạc khắp nơi, để cuối cùng đất nước lọt vào tay Pháp cả trăm năm.
Petrus Ký là người công giáo, Pétrus là tên Thánh, theo học trường dòng ở Mã Lai về nước đúng lúc thực dân Pháp đem quân sang xâm chiếm nước ta.
Pháp tấn công Đà Nẵng ngày 1/9/1858 không thành nên chuyển sang tấn công 3 tỉnh miền Đông Nam Phần. Ngày 18/2/1859 Pháp chiếm thành Gia định.
Việc cấm đạo Công giáo trở nên gay gắt hơn. Petrus Ký phải trốn lên Sài Gòn và được Giám mục Dominique Lefèbre giới thiệu làm thông ngôn cho Pháp, nên từ đó bị kết tội là tay sai cho giặc.
Pétrus Ký, nỗi oan thế kỷ …
Sau 30/4/1975, nhà cầm quyền Hà Nội vẫn giữ độc quyền đánh giá “công và tội” của Petrus Ký.
Năm 1993, ông Nguyễn Văn Trấn, một đảng viên Cộng sản từ hồi 1930, được Ban Khoa học xã hội thành ủy Tp HCM cho phép phát hành quyển “Trương Vĩnh Ký, Con Người Và Sự Thật” nhưng sách đã bị tịch thu sau khi in mà không biết lý do.
Đầu tháng 1/2017, cuốn “Petrus Ký, nỗi oan thế kỷ” do nhà nghiên cứu Nguyễn Đình Đầu soạn đã được Cục Xuất bản cho phép lưu hành, nhưng chỉ ít ngày trước khi phát hành thì một “lệnh miệng” được ban xuống yêu cầu hủy bỏ buổi ra mắt sách.
Ông Nguyễn Đình Đầu cho trang BBC tiếng Việt biết ông đã phát hiện một tư liệu nói về sự hợp tác của ông Trương Vĩnh Ký với người Pháp từ đầu đã không có suôn sẻ như người ta vẫn tưởng:
“Trong những lời đối đáp khi chính quyền Pháp yêu cầu Trương Vĩnh Ký làm thông ngôn, có những văn thơ chứng tỏ là Trương Vĩnh Ký rất bất mãn trong chuyện người Pháp cư xử với người Việt Nam, cho nên ông không muốn hợp tác.”.
Bức thư giả ký tên Petrus Key…
Còn ở hải ngoại từ năm 1996, nhà nghiên cứu sử Vũ Ngự Chiêu cho phổ biến nhiều bài viết về một lá thư ông Chiêu cho là do chính Petrus Ký viết, bằng tiếng Pháp, với chữ ký là Petrus Key.
Trong lá thư Petrus Key cầu khẩn quân Pháp đến giải cứu cho những người An Nam theo đạo Thiên Chúa ở Nam Kỳ.
Mặc dù kết tội Petrus Ký nhưng ông Chiêu chưa bao giờ cho công bố lá thư gốc bằng tiếng Pháp nên không thuyết phục được nhiều người.
Nhưng nhiều nhà nghiên cứu sử trong nước lại dựa vào các bài viết không chứng cớ của ông Vũ Ngự Chiêu để tiếp tục kết tội Petrus Ký là tay sai cho Pháp.
Cũng trên trang Nghiên Cứu Lịch Sử, Winston Phan Đào Nguyên cho phổ biến một công trình nghiên cứu sử với tựa đề “Petrus Key và Petrus Ký – Chuyện một lá thư mạo danh Trương Vĩnh Ký vào thế kỷ 19”, gồm 3 bài viết.
Trong bài thứ nhất ông Nguyên cho biết đã tìm thấy lá thư ký tên Petrus Key, mà ông Vũ Ngự Chiêu bấy lâu nay giữ kín, tại Văn Khố Service Historique De La Defense ở Chateau Vincennes, Paris, Pháp.
Ông Nguyên so sánh văn phong, nội dung, hình thức, chữ viết, chữ ký… để kết luận rằng đây không phải là bức thư của Pétrus Trương Vĩnh Ký và đã có người mạo danh Petrus Ký viết lá thư này.
Trong bài thứ hai ông Nguyên cho biết kiếm thấy một lá do chính tay Petrus Trương Vĩnh Ký viết cho các bạn học ở Penang vào ngày 4/2/1859 bằng tiếng Latin khi Petrus Ký đã vào tới Sài Gòn lánh nạn cấm đạo.
Trong lá thư Petrus Ký đã kể về việc ông trốn quan quân nhà Nguyễn truy lùng và cho biết quan điểm về việc cấm đạo cũng như quan điểm về cuộc xâm lăng của liên quân Pháp và Tây Ban Nha.
Theo Petrus Ký, sự bắt đạo, tuy rất tàn ác, nhưng lại là một điều tất yếu phải xảy ra, cũng như một cơn mưa bão trước một sự yên bình, hay nói cách khác, là một thử thách của Chúa.
Nhưng ông hoàn toàn phản đối sự can thiệp bằng vũ lực của Pháp. Với ông, cách dùng vũ khí và bạo lực để can thiệp của quân Pháp là một giải pháp còn tệ hơn là bạo lực bắt đạo của vua quan nhà Nguyễn.
Trong bài thứ 3, Winston Phan Đào Nguyên chứng minh chính bà Pauline Jaricot người sáng lập ra Hội Truyền Bá Đức Tin đã mạo danh Pétrus Trương Vĩnh Ký để viết thư lá thư ký tên Petrus Key.
Công trình nghiên cứu của Winston Phan Đào Nguyên bổ sung cho một cách nhìn khác về việc truyền đạo Công giáo vào Việt Nam và cả việc thực dân Pháp xâm chiếm Đông Dương.
Công trình nghiên cứu còn cho thấy ngay từ ban đầu Trương vĩnh Ký đã không có ý định theo Pháp nhưng vì hoàn cảnh không thể tránh được.
Chữ Quốc ngữ giữ văn hóa nước nhà
Về việc giữ gìn tiếng Việt trong sách giáo khoa sử An Nam bằng tiếng Pháp xuất bản tại Sài Gòn năm 1875 (Cours d’histoire annamite à l’usage des écoles de la Basse-Cochinchine, Impr. du Gouvernement, Saigon, 1875) trang 13 Pétrus Trương Vĩnh Ký đã nhận xét (được dịch) như sau:
“Sĩ Nhiếp đã du nhập toàn bộ văn học Trung Hoa, cùng đạo lý Khổng Tử, ép buộc dân An Nam phải tiếp nhận làm văn hóa của mình, và cấm dân An Nam dùng thứ chữ viết phiên âm đặc biệt riêng của người An-nam.
Vì biện pháp nghiệt ngã ấy mà người An-nam đã hoàn toàn mất đi thứ chữ viết riêng của mình”.
Sĩ Nhiếp (137–226) là một người Việt gốc Hán được triều đình Trung Hoa phong Thái Thú cai trị Quận Giao Chỉ.
Sĩ Nhiếp được sử sách chính thống các triều đại Việt Nam đánh giá rất cao vì đã dạy cho dân ta chữ Hán, văn hóa, phong tục và văn minh Trung Hoa.
Vừa là sử gia vừa là nhà ngôn ngữ học Trương Vĩnh Ký đã đánh giá Sỹ Nhiếp là người hủy diệt chữ viết cổ của người Việt, đồng thời áp đặt cách cai trị và văn hóa của người Hán giết chết văn hóa cổ của người Việt Nam.
Điều này cho thấy ông hiểu rất rõ khi phải mượn tay người Pháp phổ biến chữ Quốc ngữ để cạnh tranh và loại bỏ ảnh hưởng tiếng Hán và cả tiếng Pháp, để giữ gìn văn hóa, phong tục và ngôn ngữ Việt Nam.
Pétrus Ký tổ báo chí Việt ngữ.
Năm 1864, Pétrus Ký được cử là Hiệu trưởng trường Thông ngôn (Collège des Interprètes) và theo lời đề nghị của ông người Pháp cho lập tờ Gia Định báo bằng tiếng Việt.
Để phân biệt với tiếng Pháp, tiếng Hán và tiếng Nôm, Pétrus Ký gọi cách viết tiếng Việt theo kiểu La Tinh là chữ Quốc ngữ còn văn học thì được gọi là Quốc văn.
Gia Định báo phát hành số đầu tiên ngày 15/4/1865 tại Sài Gòn dưới hình thức một tờ Công Báo do ông Ernest Potteaux làm chánh tổng tài (chủ nhiệm hay tổng biên tập) và ông Huỳnh Tịnh Của làm chủ bút.
Ngày 16/9/1869, thống đốc Nam Kỳ G. Ohier ký quyết định số 189 giao tờ Gia Định Báo cho ông Trương Vĩnh Ký làm chánh tổng tài và ông Huỳnh Tịnh Của làm chủ bút.
Gia định báo gồm các văn kiện và quyết định của nhà cầm quyền bằng tiếng Pháp do Nha nội vụ cung cấp và được ông Trương Vĩnh Ký dịch ra chữ Quốc ngữ. Và những bài viết tiếng Việt về thời sự, về lịch sử, về luân lý dân gian giúp truyền bá chữ Quốc ngữ.
Trên Gia Định báo và nhiều tài liệu khác ông lấy bút hiệu là Sĩ Tải Trương Vĩnh Ký. Trong số 11 ra ngày 8/4/1870 ông kêu gọi cộng tác viên như sau:
“Lời cùng các thầy thông ngôn, ký lục, giáo tập… đặng hay: Nay việc làm Gia Định Báo tại Sài Gòn ở một chỗ nên không có lẽ mà biết các việc mới lạ các nơi trong sáu tỉnh mà làm cho thiên hạ coi; nên xin các thầy cứ mỗi tuần hay là nửa tháng hãy viết những chuyện mình biết tại chỗ, tại xứ mình ở như: ăn trộm, ăn cướp, bệnh hoạn, tai nạn, rủi ro, hùm tha, sấu bắt, cháy chợ, cháy nhà, mùa màng thể nào, tại sở nghề nào thạnh hơn…”.
Cũng như đoạn văn trên, đa số các bài viết tiếng Việt trên Gia Định báo đều bằng văn xuôi, ngắn gọn, đơn giản, dễ đọc, dễ hiểu, viết theo cách nói của người miền Nam, viết một cách đàng hoàng theo lễ giáo Việt Nam.
Ông giữ vai trò chánh tổng tài đến năm 1872 thì giao lại cho ông Ernest Potteaux không rõ vì lý do gì.
Như vậy, Trương Vĩnh Ký chính là chủ nhiệm báo Việt ngữ đầu tiên và theo cách ông hướng dẫn làm báo thì ai cũng có thể làm báo, không khác gì cách làm báo mạng ngày nay.
Năm 1888, Trương Vĩnh Ký cho xuất bản tạp chí Thông Loại Khóa Trình, như vậy ông cũng là chủ báo tư nhân đầu tiên tại Việt Nam.
Thông Loại Khóa Trình là một tạp chí văn học sưu tập nhiều văn thơ, câu đối, câu hò, câu hát dân gian, nhằm cổ vũ phong tục cổ truyền, phổ biến văn hóa dân tộc có cả thơ văn chống Pháp và lịch sử Việt Nam.
Thông Loại Khóa Trình cho thấy tinh thần yêu nước của Petrus ký với nhiều bài viết về các nhân vật lịch sử có tài chống ngoại xâm của Việt Nam, như Nguyễn Trãi, Lý Thường Kiệt, Mạc Đĩnh Chi, Châu Văn Tiếp, Phan Thanh Giản…
Thông Loại Khóa Trình còn phổ biến những bài thơ chống Pháp của Bùi Hữu Nghĩa, những bài vè như vè Khâm sai và cả hịch chống Pháp của Nguyễn Tri Phương.
Cộng tác với Thông Loại Khóa Trình có các ông Huỳnh Tịnh Của, Trương Minh Ký, Trần Chánh Chiếu, Lương Khắc Ninh, và nhiều người yêu nước khác.
Những người đọc báo biết chữ quốc ngữ khi ấy đều là công chức Pháp hay học sinh trường Pháp nên nhà cầm quyền Pháp tìm cách tẩy chay, báo không bán được.
Thiếu vốn, Thông Loại Khóa Trình chỉ ra được 18 số đến tháng 10/1889 thì đóng cửa. Trong số báo này Trương Vĩnh Ký cho biết: “Nay vì bởi không có vốn cho đủ in luôn Thông Loại Khóa Trình nữa nên ta cực chẳng đã, phải đình in”.
Petrus Trương vĩnh Ký ông Tổ báo chí Việt Nam qua đời 1/9/1889 trong nghèo khó và nợ nần.
Tạo nền tảng Quốc văn và giáo dục…
Ngay từ năm 1866 Trương Vĩnh Ký đã cho in ấn phẩm văn xuôi đầu tiên bằng chữ Quốc ngữ là cuốn Chuyện Đời Xưa.
Từ đó ông không ngừng viết và để lại một di sản văn học với ít nhất 119 tác phẩm cả tiếng Việt lẫn tiếng Pháp.
Các tác phẩm đều là những công trình soạn thảo một cách cẩn thận và khoa học nhưng dễ hiểu, dễ quảng bá, bao trùm mọi thể loại từ ngôn ngữ, tự điển, sách giáo khoa lịch sử, địa lý, pháp luật, dân tộc học, kinh tế, chính trị, sinh học và văn học.
Kho tàng văn học này là căn bản định hình cho một nền Quốc văn với chủ trương gìn giữ đạo lý văn hóa dân tộc nhưng học hỏi văn minh Tây Phương để cải cách đất nước, mở mang dân trí giúp nước nhà độc lập và giàu mạnh.
Để truyền bá chữ Quốc ngữ và tư tưởng canh tân, Trương Vĩnh Ký còn chọn việc dạy tiếng Việt và đào tạo hằng ngàn thanh niên theo tân học tạo nền tảng cho Phong trào Duy Tân và Đông Du sau này.
Ảnh hưởng triết lý và tư tưởng của Trương Vĩnh Ký đến nền văn hóa và giáo dục Việt Nam Cộng Hòa là lấy nhân bản, dân tộc và khai phóng làm căn bản.
Nỗ lực ‘thoát Hán’ của các vua nhà Nguyễn…
Trong chuyến đi sứ sang Pháp cùng Phan Thanh Giản năm 1863, Petrus Ký gặp và làm quen với nhà bác học Paul Bert.
Ông Paul Bert là giáo sư khoa học đại học Bordeaux và Paris, ông tham gia cách Mạng Pháp năm 1870 và trở thành Tổng trưởng Giáo dục và Nghị sĩ Quốc hội Pháp.
Tháng 2/1886, ông được bổ nhiệm Thống sứ triều đình Huế. Ông chủ trương tiến bộ và muốn thực hiện cải cách nên đã đích thân thăm và mời Trương vĩnh Ký ra Huế giúp vua Đồng Khánh.
Nhà vua phong Petrus Ký chức Hàn lâm viện thị giảng học sĩ và dạy cho vua Đồng Khánh tiếng Pháp.
Năm 1887, Petrus Ký có dâng vua Đồng Khánh 24 điều để đối phó với Pháp. Trong đó ông có đề cập việc cải cách giáo dục, bỏ dạy chữ Hán, dạy chữ Quốc ngữ và học hỏi văn minh Tây phương.
Đến cuối thời vua Thành Thái các đề nghị của Petrus Ký mới được nhà vua ban sắc lệnh cho thi hành.
Chính sắc lệnh này đã dẫn tới phong trào Duy Tân, dùng chữ quốc ngữ để thoát Hán được trình bày khá rõ trong bài viết trước “Quốc ngữ và nỗ lực ‘thoát Hán’ của các vua nhà Nguyễn”.
Nhà giáo dục Trương Vĩnh Ký với triết lý sống chẳng vì mình nên không cần chúng ta phải “minh oan”.
Ngược lại chúng ta cần tìm ra sự thật, cần hiểu biết sự thật và cần phổ biến sự thật để qua đó chúng ta có thể ghi nhận ân đức cũng như học hỏi từ Trương Vĩnh Ký và những bậc tiền bối những người đã có công đóng góp cho nền văn học nước nhà.
Đồng thời chúng ta cần tiếp tục giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt, văn hóa và phong tục để truyền lại cho con cháu chúng ta.
Melbourne, Úc Đại Lợi
6/12/2018
Nguyễn Quang Duy
—————————-
Thao khảo:
Winston Phan Đào Nguyên, 2017, Minh oan cho Pétrus Trương Vĩnh Ký về câu ‘ở với họ mà không theo họ’ , Nghiên Cứu Lịch Sử.
Winston Phan Đào Nguyên, 2018, “Petrus Key và Petrus Ký – Chuyện một lá thư mạo danh Trương Vĩnh Ký vào thế kỷ 19”, gồm 3 bài viết trên Nghiên Cứu Lịch Sử.
Nguyễn Quang Duy, 2018, Quốc ngữ và nỗ lực ‘thoát Hán’ của các vua nhà Nguyễn, BBC tiếng Việt.
Đất nước Việt nam teo tóp dưới thời bọn tặc quyên Cộng sản Hà nội phản quốc nắm quyền ! :
Ông Dương Danh Dy – tổng lãnh sự Việt Nam tại Trung Quốc: Theo Hiệp định Phân định biên giới Việt – Trung năm 1999, Việt Nam mất 1500 cây số vuông – tương đương diện tích tỉnh Thái Bình – và mất toàn những địa danh có tính biểu tượng như: Ải Nam Quan, Thác Bản Giốc, bãi Tục Lãm…
Ông Dương Danh Dy : Năm 1988, ngoài Gạc Ma ( Johnson), Trung Quốc còn cưỡng đoạt của Việt Nam sáu bãi đá ngầm khác ở quần đảo Trường Sa (Châu Viên – Cuarteron, Chữ Thập – Fiery Cross, Ga Ven – Gaven, Tư Nghĩa – Hughes, Vành Khăn – Mischief, Xu Bi – Subi).
Bác sĩ Trần Đại Sỹ: Hiệp định phân định lãnh hải Việt-Nam, Trung-quốc ngày 25-12-2000. Việt-Nam đã nhường cho Trung-quốc tới 9% lãnh hải vùng vịnh Bắc-Việt. Cái đau đớn là vùng nhượng là vùng: – Có nhiều hải sản về cá thu, cá song, cá hồng, mực, là những loại hải sản quý – Dưới đáy biển có mỏ hơi đốt, và dầu lửa. –
Công hàm ngày 14 tháng 9 năm 1958 Phạm văn Đồng dâng Hoàng sa, Trường sa cho Tàu cộng:
“Thưa Đồng chí Tổng lý,
Chúng tôi xin trân trọng báo tin để Đồng chí Tổng lý rõ: Chính phủ nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa ghi nhận và tán thành bản tuyên bố, ngày 4 tháng 9 năm 1958, của Chính phủ nước Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa, quyết định về hải phận 12 hải lý của Trung Quốc.
Vâng, xin mời các bác vào đây xem lời lẽ của của người “phật tử thuần thành” NTT còn có lít lem nà Vanle. Ngài vẫn Đĩ mồm trước mặt thánh thần như thường lệ và ngài thường bảo em là bài xích tôn giáo. Thế nên em xin mạn phép được đập vào mặt ngài, thằng lưu manh khoát áo tôn giáo. Ngôn từ của ngài quả là đạt tiêu chuẩn của người phật tử “nhân dân”.
Không dám đưa lên những luật điệu thuyết phục rồi chụp mũ ,đúng là chỉ có Austin Pham Tôi không tự xưng là phật tử ,khg bao giờ là Phật tử , chỉ có ông tự xưng gán vào ,tranh luận không lại rồi chụp mũ vc hay giao điếm xưa rồi ./
Đúng là con Chiên ,có chối bài bãi thì cũng lòi đuôi , thôi ông bạn thua me gỡ bài cào , dân trí thức ma đòi đập vào mặt ,chữi như mụ bán cá .Tôi không bao giờ là Phật tử. Quen thói thua là chụp mũ xưa rồi ,nên lịch sự một chút chỉ có mất gốc già rồi dùng tên Tây
Thời Pháp thuộc có câu:
Việt Gian có lũ thằng Tường
Thằng Lộc thằng Tấn thằng Phương một bầy
Thằng Tường tức Tôn Thọ Tường, Thằng Lộc là Tổng Đốc Trần Bá Lộc, Thằng Tấn là Lãnh binh Huỳnh Công Tấn và Thằng Phương là Tổng Đốc Đỗ Hữu Phương. Tất cả bốn người trên đều có công lớn với thực dân Pháp trong những vụ truy nã, đánh dẹp các phong trào nghĩa quân.
Nếu lá thư của Hồ chí Minh xin nhập học Trường Thuộc Địa (Ecole Coloniale) viết ngày 15/09/1911, trong đó có câu ” Tôi ước mong trở nên hữu ích cho nhà nước đại Pháp ” , mà được chấp thuận , thì câu trên chắc hẳn sẽ có thêm ác quỷ Hồ chí Minh trong đó :
Quái vật Hồ chí Minh với thành tích giết chết triệu dân Việt :
http://jjmccullough.com/monsters.htm
http://www.cbv.ns.ca/dictator/default.html
Quan tri huyện nào thời Pháp thuộc bị đánh 100 trượng, sa thải vì say rượu đánh chết người?
Bố của Hồ chí Minh là ông Nguyễn Sinh, làm tri huyện Bình Khê (Bình Định) năm 1909. Bị sa thải vì đã hành xử tàn bạo với dân chúng. Trong một cơn say rượu, Nguyễn Sinh Sắc đã dùng roi mây trừng phạt và đánh chết một người tù vào tháng 1-1910. Gia đình người nầy kiện lên cấp trên. Nguyễn sinh Sắc bị phạt đánh 100 trượng. Và bị sa thải.
“Trong thư đề ngày 06-6-1938 gửi Lê Nin, Hồ chí Minh viết: “Đồng chí hãy phân tôi đi đâu đó, hay là giữ tôi ở lại đây. Hãy giao cho tôi một việc làm gì mà theo đồng chí cho là có ích?” (Trích ” Hồ Chí Minh toàn tập “)”.
Lỗi đánh máy. Cáo lỗi. Hồ chí Minh gửi bức thư ngày 06-06-1938 cho Stalin, chớ không phải Lenin.
Anh Lý Chính Luận : Các trang mạng- điển hình là trang mạng dưới đây- đều ghi ” bố mắt xanh mũi lõ ” Lenin của Việt gian Hồ chí Minh chết ngày 21 tháng 1 năm 1924 :
https://www.history.com/this-day-in-history/vladimir-ilyich-lenin-dies
Năm 2013, tên tiến sĩ Vũ Minh Giang- Đại học Quốc gia Hà Nội- theo gương ” Bác ” phát biểu : Đào mồ tổ tiên tôi thì được, nhưng giật đổ tượng Lê-Nin là thiếu văn hoá.
Khi Lenin qua đời, Hồ chí Minh viết trên tờ báo Pravda ngày 27/1/1924 của Liên Xô:“Khi còn sống, Người là cha, là thày, là đồng chí của chúng ta ”.
Lê nin chết năm 1924 nhưng HCM viết thư cho Lê Nin 1938 ? Như ông Con chiên Trân van viết bên dưới ,thằng nào cũng tay sai ngoại bang ,do ngoại bang đưa về ,chữi người ta thì nên nhìn lại bọn bán nước theo Pháp gieo bao tang thương cho Dân tộc ,cộng sản Vn như cứt thì Việt gian trong Triều đình Huế cũng chẳng tốt lành , những thằng Theo Nguyễn Thân đao mã cụ Phan đình Phùng , giúp Pháp chiếm Đà Nẵng với 5000 ngàn con Chiên trợ lực thì xú uế vạn niên ,HCM xin vào học trường thuộc địa với là thư được trích dẫn thì Ngô đình Thục với lá thư gởi cho Toàn quyền Pháp lúc đó cũng chẳng khác gì nhau ,một bọn bưng bô ,bợ đít làm tay sai Pháp ,lịch sử rành rành ra đó bọn con Chiên cố khỏa lấp cũng chẳng được ./
Một lò Việt gian: Một đứa – Võ nguyên Giáp – thì là con nuôi của trùm mật thám Pháp , một đứa – Hồ chí Minh- thì xin vào học Trường Thuộc Địa của Pháp vì khao khát mong trở nên “hữu ích cho nhà nước đại Pháp ”, một đứa – Trường Chinh – thì muốn dân Việt quay trở lại dùng tiếng Hán như trong các thời kỳ Bắc thuộc :
Việt gian Võ nguyên Giáp : Con nuôi trùm mật thám Tây Louis Marty:
*** Trong cuốn sách “Victory At Any Cost” [Chiến Thắng Bằng Mọi Giá], tác giả Cecil B. Currey viết rằng nhờ là con nuôi, nên Võ Nguyên Giáp được Marty giúp đỡ xin vào học trường Albert Sarraut.
***Học giả Hoàng Văn Chí – đã từng hoạt động với Việt Minh 1949- 1953- trong cuốn sách Từ Thực Dân Đến Cộng Sản ( được dịch ra 15 thứ tiếng ) đã viết như sau:
Mai (tức Đặng thái Mại . Gia nhập đảng Cộng sản Đông Dương năm 1946 ) và Giáp đều là “con nuôi” của Louis Marty, giám đốc phòng chính trị của phủ Toàn Quyền. Marty kiếm việc cho Mai dạy học ở trường Gia Long mà giám đốc là Bailey, một người Pháp, và giao Giáp, hãy còn là sinh viên, cho Mai trông coi. Trong khi những đảng viên Tân Việt khác bị tù đày hoặc cầm cố thì hai người ung dung sống ở Hà Nội .
*** Trần Quỳnh – một chức sắc lãnh đạo cộng sản – viết về việc Trường Chinh đến thăm Đặng Thái Mai như sau: “Thời kỳ trước Cách mạng tháng tám, một lần Trường Chinh đến nhà Đặng Thái Mai có việc. Thấy Mai đang cầm đọc một lá thư , Trường Chinh lướt qua bức thư mới kịp thấy tiêu đề của thư là chánh mật thám, chữ ký là Mạc-Ti và câu đầu: “Các con thân ái Mai và Giáp” (Mes chers enfants Mai et Giap). Mai ngước lên nhìn thấy Trường Chinh vội vàng nhét thư vào túi áo”.
*** Trong bản cáo trạng 8 điểm buộc tội Giáp của tổng bí thư CS Đỗ Mười và chủ tịch Nhà Nước CS Lê Đức Anh có ghi : Giáp từng là con nuôi của Chánh Sở Mật Thám Đông Dương, Louis Marty .
Đứa nào đã xin vào học Trường Thuộc Địa của Pháp vì khao khát mong trở nên “hữu ích cho nhà nước đại Pháp ” ?! Và vì bị bác đơn, nên nó chạy sang đế quốc Liên xô, dội đít Lenin tôn làm cha, làm thày để hòng được giúp đỡ thoát khỏi kiếp làm bồi bếp mãn đời :
*** Tháng 02/1983, hai sử gia Vũ ngự Chiêu và Nguyễn Thế Anh đã công bố khắp thế giới một tài liệu vô cùng quan trọng, tại văn khố Pháp liên quan tới giai đoạn 1911 của Hồ chí Minh. Đó là 2 lá thư xin nhập học Trường Thuộc Địa (Ecole Coloniale) viết ngày 15/09/1911 và một lá viết tại New York ngày 15/12/1912 cầu xin tổng thống Pháp và bộ trưởng Bộ Thuộc Địa Pháp ban ơn cho được vào học .
Trong thư , Hồ chí Minh bộc lộ rõ lòng yêu nước Pháp đến mức nồng nàn quằn quại: ‘Tôi xin trân trọng thỉnh nguyện lòng hảo tâm của ông ban cho tôi đặc ân được nhận vào học nội trú Trường Thuộc Địa. Tôi hiện đang làm công trong công ty Chargeurs Réunis (trên tàu Amiral Latouche-Tréville) để sinh sống. Tôi hoàn toàn không có chút tài sản nào, nhưng rất khao khát học hỏi. Tôi ước mong trở nên hữu ích cho nhà nước đại Pháp,cũng là hữu ích đối với đồng bào tôi, bằng cách làm cho họ được hưởng ích lợi của nền học vấn Pháp…”.
Ðơn xin học nội trú trường Thuộc Ðịa của Nguyễn Tất Thành tức Hồ Chí Minh gởi Bộ trưởng bộ Thuộc Ðịa Pháp :
——————————————————————————–
Marseille le15 Septembre 1911 À Monsieur le Ministre des Colonies
Monsieur le Ministre
J’ai l’honneur de solliciter de votre bienveillance la faveur d’être admis à suivre les cours de l ‘ École Coloniale comme interne .
Je suis actuellement employé à la Compagnie des Chargeurs Réunis pour ma substance à soi de l’Amiral Latouche Tréville.
Je suis entièrement dénué de ressources et avide de m’ instruire . Je désirerais devenir utile à la France vis à vis de mes compatriotes et pouvoir en même temps les faire profiter des bienfaits de l’ instruction .
Je suis originaire de la province de Nghê-an, en Annam.
En attendant votre réponse que j ‘ espère favorable, agréez, Monsieur le Ministre , mes plus respectueuses hommages et l ‘ assurance de ma reconnaissance anticipée .
Nguyễn-tất Thành,
né à Vinh, en 1892 ,fils de Mr Nguyễn sinh Huy, sous docteur es-lettre
Étudiant Francais , quốc ngữ, caractère chinois
Có lời dạy dỗ tên Võ văn Thưởng- trưởng ban Tuyên giáo trung ương- và tên lâu la mò vào trang mạng DCV :
BBC -Sự phát triển của Đạo Phật ở Việt Nam :
Nhiều tông phái Phật giáo Ấn Độ và Trung Hoa vào Việt Nam qua nhiều thời kỳ khác nhau .
Được du nhập vào miền Bắc Việt Nam (vùng Bắc Ninh hiện nay) cách đây hơn 2000 năm, đạo Phật đã được những thương nhân và tăng sĩ Ấn Độ truyền bá rộng rãi trong chốn dân gian.
Thời đó dân chúng Việt gọi Đức Phật là Bụt (Buddha), trong khi người Trung Hoa gọi là Phật Đà (Buddha phát âm theo tiếng Hán, đọc ngắn lại là Phật); cách phát âm của hai phụ âm B (Việt) và Ph (Hoa) rất giống nhau. Ngày nay Bụt chỉ còn được nhắc tới trong những truyện kể dân gian, trong khi Phật được phổ biến rộng rãi trong kinh điển và chốn thị thành.
Dưới thời Bắc thuộc, khi Phật giáo Đại thừa được đưa vào miền Bắc, danh xưng Bụt bị biến mất nhường chỗ cho danh xưng Phật. Cùng thời gian đó, hai tín ngưỡng khác cũng được người Hán đưa vào miền Bắc: Khổng giáo và Lão giáo.
***Theo sách Đạo Phật Và Dòng Sử Việt của hòa thượng Thích Đức Nhuận : Phật Giáo truyền từ Ấn Độ qua Trung Hoa . Trước khi Trung Hoa cai trị Việt Nam, Phật Giáo đã sớm có mặt tại Việt Nam do sự truyền bá đạo Phật của các tăng sĩ từ Ấn Độ . Rồi do Trung Hoa cai trị VN mà Phật giáo phát triển tại VN .
Công Giáo từ Do Thái truyền qua Châu Âu. Trước khi Pháp cai trị Việt Nam, Công giáo đã sớm có mặt tại Việt nam do sự truyền đạo của các giáo sĩ Tây ban Nha .
***www. Conggiao.org : Nguồn Gốc Chữ Quốc ngữ – Huỳnh Ái Tông :
Khoảng giữa thế kỷ XVI, lúc ấy nước ta chia thành Nam, Bắc triều. Năm 1533, có giáo sĩ Irigo (I-Nê-Khu), người Âu, theo đường biển vào nước ta ở Đàng Ngoài, tại Nam Định để giảng đạo. Năm 1596, giáo sĩ Diago Advarte đến Đàng Trong ở một thời gian rồi bỏ đi, cho đến năm 1615, giáo sĩ Francesco Buzomi đến lập Giáo Đoàn Đàng Trong (Mission de la Cochinchine), đến năm 1627, giáo sĩ Đắc Lộ (Alexandre de Rhodes) mới lập Giáo Đoàn Đàng Ngoài (Mission de Tonkin).
Cả hai giáo đoàn nầy đều thuộc Dòng Tên, có một trung tâm truyền giáo ở Áo Môn (Macao – Trung Quốc) .
Thuở đó, các nhà truyền giáo Tây phương muốn sang Viễn đông, họ đều theo các thương thuyền Bồ Đào Nha, cho nên họ chọn Áo Môn làm trung tâm truyền giáo để hoạt động ở Trung Hoa, Nhật Bản và Việt Nam, nơi ấy có cả một Viện thần học ” Madre de Dieux ” .
Do đó các giáo sĩ người Âu thường từ Áo Môn sang Đàng Ngoài hay Đàng Trong và ngược lại, họ thường dùng ngôn ngữ Bồ Đào Nha để giao dịch với nhau, những phúc trình truyền giáo hay thư từ gửi về La Mã có khi họ viết chữ Bồ, có khi họ viết chữ La Tinh.
Danh từ Phật dễ gọi hơn Bụt ,không có nghĩa là Phật giáo được truyền từ Trung hoa vào Việt nam do người Tàu cai trị trong thời kỳ Bắc thuộc ,như các ông con Chiên vừa ngu vừa dốt tung hê ,Đạo Thiên Chúa có mặt tại VN thời vua Lê trung Tôn không ai chối cãi ,nhưng bành truóng và manh nhất là thời kỳ Pháp xâm lăng và cai trị VN , những mua chuộc cưỡng bách theo Đạo không thể xoá nhoà trong lịch sử truyền Đạo của các ông linh mục ,phép giáng tám ngày bôi nhọ Phật giáo và gọi Phật giáo là Ma quỷ của bọn Truyền Đạo thời đó ảnh hưởng đến giáo Dân sau nầy Chuyện thờ cúng đam giỗ bị nhạo báng là làm Ma cúng ruồi , cho dù thé nào Phật giáo Hôm nay phát triển tại Tây phương làm lo ngại cho Vatican ,Chính Giáo Hoàng cũng buông lời không tốt cho Phật giáo ,con người hôm nay không u mê tin vào lời nhãm nhí Chúa Trời tạo ra vũ trụ trong 7 ngày ,Mặt Trời xoay quanh quả Đất. Và Quả Đất hình vuông được chống bởi 4 trụ ,còn ông viết phật giáo phát triển tại Vn là do sự cai trị của Tàu ? Ông có Điên không ? Nếu ông nói Đạo khổng và Đạo Lảo thì có thể tạm chấp nhận ,Trung tâm Phật giáo Luy lâu có mặt tại Vn trước Tàu ,nó đã phát triển không cần có người Tàu đừng gán ép ./
Hưỡn đâu mà ngồi đọc những lời bá lơ bá láp của đám lâu la ban Tuyên giáo và nhóm Giáo Điếm nhẩy.
Đúng là chụp mũ không nhìn ra sự thật ,đụng đến sự thật của kinh Thánh bá láp là chụp mũ giao điểm có ngon thì đưa ra những phản đối trung trực thuyết phục ,qua hợp lưu mà coi bài đăng ngay 30 tháng 11 về TVK .Tranvan là con Chiên nên binh vực Con Chiên nhưng binh vực trong u mê ,không thoát ra nổi những nhồi nhét cực đoan mê tín ,như phúc cho những ai không thấy mà Tin cho Phat giáo là Mê Tín dị đoan nhưng ăn bánh Thánh ,uống ruọu lể (anh thịt uống máu Chúa) hồn xác về Trời là chuyện nhãm
Đúng là chụp mũ không nhìn ra sự thật ,đụng đến sự thật của kinh Thánh bá láp là chụp mũ giao điểm có ngon thì đưa ra những phản đối trung trực thuyết phục ,qua hợp lưu mà coi bài đăng ngay 30 tháng 11 về TVK .Tranvan là con Chiên nên binh vực Con Chiên nhưng binh vực trong u mê ,không thoát ra nổi những nhồi nhét cực đoan mê tín ,như phúc cho những ai không thấy mà Tin cho Phat giáo là Mê Tín dị đoan nhưng ăn bánh Thánh ,uống ruọu lể (anh thịt uống máu Chúa) hồn xác về Trời là chuyện nhãm
Trường nầy cũng đào tạo đám tay sai cho pháp sau khi Pháp chính thức đô hộ Vn và pháp trả lương cho Vua bù nhìn VN thì chẳng có tốt lành gì ,Ngô đình khác cũng chỉ là tay sai cho pháp khi làm TT NĐD không dám đặt một tên đu9ngf cho Cha mình là chỉ có tên đường Ngô dình khôi sau ngày 11 /11/1963 thì bị hạ bệ nhục nhã Hồ chí minh hay ngô đình Diệm tê. Nào cũng tay sai ngoại bang
Vài lời vơi NTT, tôi còn nhớ rấ rỏ ,hàng năm thời Cụ Diệm,mổi năm vào dip
Tết trường QH cử 5 học sinh vào dinh Phủ Cam để chúc thọ Cu Bà NĐK (hiền thê Cu Khả,người sáng lập QH).Tôi củng là người có vinh dự một lần đi trong đó.Sau năm 1975 , lần kỷ niêm ngày thành lập trường QH,họp bàn rất căng thẳng ,CÓ hay KHÔNG trường cử một phái đoàn viếng thăm Mộ Cụ Khả ở Phủ Cam.? kết luận hội nghị không-đồng-thuận,nên cuối cùng có một vài Giao viên của chế độ củ đến thăm Mộ Cụ Khả ,với tư cách cá nhân ! Tôi trình bày để dư luận tỏ tường về sự thành hình trường QH. Nhân đây,tôi củng có vài lời với Anh NTT,tôi biết Anh là Cưu học sinh quốc niên khóa 60-61,trong ngôn từ góp ý và đối thoại ,xin anh hảy giữ đúng “tư cách” của người trí thức,không phải vì học vị của chính anh hay của người khác,mà dùng những từ “khiếm nhả:: NÓI BẬY !!
Tôi nói viết bậy. Xin ông bạn xem lại , khi viết bậy thì người ta có quyền comment ,là viết bậy thật sự lịch sử trường Quốc học ra đời như thế nào do ai đề nghị và do ai tài trợ ,chúng ta những học sinh đều biết quá ro ràng ,Ông NĐK không phải là người sáng lập ,những người ủng hộ ông D vơ vào viết bậy ,lịch sử không thể viết bừa theo tình cãm riêng tư, Chuyện ông Diệm về thăm truong là chuyện thường vì là nơi ông được Đào tạo để làm việc cho Mẫu quốc ,Hồ chí Minh hay Ngô đình Diệm cũng như nhau , ông nên nhớ VN không còn chủ quyền khi Pháp đô hộ ,cường hào ác bá ,quạ đen bu bám trên Quê hương ,với mục đích xoá hết nền văn Hoá Việt nho ,ai nói chữ Hán của người Tàu ? Nguồn gốc Bách Việt và lạc Việt là cái nôi của lúa Nước và chữ viết ,Trước cả người Tàu ,luôn cả người Mường họ cũng có chữ Viết riêng ,ngay trên Đất nước chúng ta bây giờ ,liệu người Việt có cần chữ Quốc ngữ như hôm nay không? Còn các Vua nhà Nguyễn chấp nhận lấy chữ Quốc ngữ làm chính và bỏ thì Tam trường bằng chữ Hán thì chuyện cần phải làm sau lưng là Pháp ,và các Cố Đạo nhưng Những từ hán Việt hàng ngày không thể xoá hết ,CSVN cố dùng từ thuần Việt như Máy bay lên thẳng hay lính thủy đánh bộ cũng không thay đổi được những từ Hán trong ngôn ngữ Việt ./
Không ai rảnh rỗi để giả các bức Thư của ông TVK ,người thân của ông TVK có thanh minh chuyện các bức thư của ông TVK nhưng không thuyết phục vì nét chữ của chính ông TVK xin xem trên trang mạng Chính nghĩa thì hiểu rỏ hơn ./
Đúng là “Không ai rảnh rỗi để giả các bức Thư của ông TVK”,nhưng nếu vì mục đích nào đó ,nhất là vói một người danh tiếng ,thì việc mạo danh họ là điều có thể…và việc này ngày nay vẫn có nhiều người làm ,phần lớn là vói ý đồ xấu đối vói một cá nhân ,đoàn thể…
Ong theo đạo ,tên thánh là Petrus Ký nên Petrus Key không phải là tên ông nên bức thư ký tên đó chắc chắn không là của Ông (nếu ký ông sẻ là Petrus Ky (không dáu). Hơn nữa cuộc đời ông đã phơi bày ra đó…ông ta cũng như gđ ông không cần phải thanh minh. Bức thư gọi là giã ,có tên cả người viết thì sao không “giả ” cho đúng ? Và đã ai đưa đi giảo nghiêm chử viết chưa đẻ kết luận là “không thuyết phục”? (ngày nay người viest giả chư ,ký tên cũng khó biết ,ngay cả người giả danh cũng không mấy ai nhìn ra bằng mắt thường )
Ông Perus ký là một học giã ,là một người thông minh ,học một hiểu mười phục vụ cho nền văn học nước nhà nhất là có công truyền bá chử quốc ngữ đầu tiên qua báo sách và mãi về sau ,vua nhà Nguyễn mói áp dụng điều ông dâng sớ xin học chử Quốc ngử ,bỏ chử Hán lệ thuộc Tàu …
Cố nhiên ông hoạt động trong Nam ,thuộc địa Pháp nên khi xây trường Petrus Ký người ta nhớ tới công lao của ông về giáo dục nước nhà nên đăt tên trường Petrus Ky và dựng tương bán thân vinh danh nhà học giả ngay trong sân trường.(sau 54 Cụ Ngô muốn đỏi ten trường nhưng những trí thức miền Nam xuất thân từ trường Petrus Ký phản đối nên thôi !Nhưng năm 75,vói cs “chuyên chính vô sản “,tên trường bị đỏi ai dám “théc méc?’.?
Không vì Ông là người cong giáo ,cũng không vì cộng sản ,cũng chẳng nên vì tô trét bản thân ,thanh minh là QG mà ghét người có đạo và đẻ không mang tiếng theo cs ,lại “chống cộng ‘ “GIẢ DANH”.
” xin xem trên trang mạng Chính nghĩa…” thì “chinh nghĩa” cũng chỉ là tờ báo mạng ,có gì thuyết phục NÓ ĐÚNG 100%? Và Tại sao Chinh Nghĩa mà không là Đàn Chim Việt ?
Báo chính nghĩa đăng nguyên tài liệu về những lá thư của TVK phân tích ro tùng nét bút của TVK ,những lá thư nầy do chính ông TVK viết cho chữ ký có khác nhau. Còn chuyện giả tên TVK để viết những bức thư đó mục đích để làm gì? Và nếu có giả thì họ sẽ ký tên giống như ông TVK có gì khó khăn ,báo chính nghĩa viết có sách mách có chứng ,có thể tin được không viết bừa , những tranh cải về những bức thư ông TVK chưa đến hồi kết thúc ,còn chuyện ông vụn bồi cho chữ Quốc ngữ không ai chối cãi ,nhưng vụn bồi để tiếp tay cho Thực Dân pháp Đào tạo một lớp tay sai ngoại bang mới là chuyện đáng nói ,nên nhớ cho dù dùng chữ viết La tinh nhưng những từ Hán Việt không thể xoá hết ,cs Việt nam cố gắng bỏ đi những từ Hán nhưng không thể làm được ,vì mẫu tự nho không phải riêng của người Tàu ,là của người Việt Bách Việt .Linh mục Lương kim Định đã tìm hiểu và nghiên cứu vấn đề này những gán ghép cho rằng Sỉ Nhiếp. Và Nhâm Diên dạy người Việt cày cấy và chữ Viết là chuyện lãng nhách ,lịch sử VN cần viết lại chuyện 1000 năm Bắc thuộc là chuyện không có ,và chuyện con rông Cháu Tiên chỉ là Huyền thoại ,giống như Đức mẹ Maria hồn xác về Tròi và còn Đồng Trinh ./
Chẳng cần nêu lên những cái bĩ ổi của Đảng cộng sản Vn ,nó rỏ như ban ngày và cũng đừng Tôn vinh cho những người đeo huy chương của Thực dân pháp TVK ngực đeo đầy huy chuong của thực dân ,công trạng của ông ta đã được tưởng thương ,với lá thư kêu gọi Nước pháp chiếm VN để cứu các con Chiên ,và Pháp đã làm chiếm xong ba tỉnh Nam kỳ ,sau đó đánh Đà nằng với sự ủng hộ của 5000 ngàn giáo dân đi theo Pháp , Phan thanh giãn tự tử chết khi mất 3 tỉnh nam kỳ. Trưong Vĩnh ký thì được thực Dân tôn vinh ,những tên tay sai chỉ phục vụ cho mưu đồ của Pháp. cho dù Nguyễn đình Đầu có minh oan cho đồng Đạo TVK thì chuyện làm tay sai không thể xoá hết nỗi oan của mình.
Đại Việt gian Trường Chinh muốn dân Việt quay trở lại dùng tiếng Hán như trong các thời kỳ Bắc thuộc !
Tác giả cuốn “Mao Chủ Tịch Của Tôi”- nhà Xuất bản Trung ương Trung quốc – thuật lại rằng : “Mao chủ tịch đánh giá việc Việt Minh đã từng muốn dùng tiếng Trung Quốc thay cho chữ quốc ngữ Việt Nam là một hành động cho thấy trước sau gì Việt Nam sẽ thuộc về chúng ta, ít nhất là về văn hóa”.
Trên tờ nhật báo “Tiếng Dội” số 462, năm thứ 3, 1951, Âm lịch 22 tháng Bảy năm Tân Mão có in nguyên văn một tờ truyền đơn do Trường Chinh ký như sau:
ỦY BAN HÀNH CHÍNH KHÁNG CHIẾN VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
NĂM THỨ VII
TỔNG THƯ KÝ ĐẢNG LAO ĐỘNG VN
SỐ: 284/LĐ ĐỘC LẬP TỰ DO HẠNH PHÚC
Hỡi đồng bào thân mến!
Tại sao lại nhận vào trong nước Việt Nam yêu mến của chúng ta, là một nước biết bao lâu làm chư hầu cho Trung quốc, cái thứ chữ kỳ quặc của bọn da trắng Tư Bản đem vào!
Tại sao ta lại truyền bá trong dân chúng từ ải Nam Quan đến mũi Cà Mau, cách viết chữ dị kỳ của tên thực dân Alexandre de Rhodes đã đem qua xứ mình như thế?
Không, đồng bào của ta nên loại hẳn cách viết theo lối Âu Tây ấy – một cách viết rõ ràng có mau thật đấy – và ta hãy trở về với thứ chữ của ông bà ta ngày trước, là thứ chữ nho của Trung Quốc.
Vả chăng, người Trung Hoa, bạn của ta – mà có lẽ là thầy của chúng ta nữa, ta không hổ thẹn mà nhìn nhận như thế – có phải là dân tộc văn minh trước nhất hoàn cầu không? Còn nói gì đến y khoa của Âu Mỹ: Chúng chỉ cắt, đục, khoét, nạo! Có thế thôi!
Hỡi đồng bào yêu mến! Chúng ta hãy gạt bỏ cách chữa bệnh của bọn Đế quốc phương Tây đem qua xứ ta!
Ta hãy bỏ nhà bảo sanh của chúng, bỏ bệnh viện của chúng, ta hãy dùng thuốc dán của ông cha ta để lại và nhất là dùng thuốc Tàu danh tiếng khắp cả hoàn cầu!!!!
Ta hãy trở về phương pháp này, trước nữa để ủng hộ các bạn Trung Hoa, sau nữa để loại ra khỏi nước Việt Nam yêu mến của ta bao nhiêu những đồ nhập cảng thực dân như là khoa học, phát minh v.v…
Ta hãy quét sạch lũ “trí thức” đã xuất thân ở các trường Âu Mỹ, đế quốc và thực dân!
Chúc “Tổng phản công” và “Thi hành mọi phương pháp bài trừ thực dân”.
Trường Chinh
Tổng thư ký đảng Lao Động
Đại Hàn và Nhật cũng dùng mẩu tự Hán ,nhưng họ không bị Tây phương chiếm ,đừng viết bậy ,chữ viết chỉ là phương tiện dùng để truyền đạt Văn hoá , thực chất chữ Việt Vn hôm nay được thừa hưởng là do những ông Cha truyền Đạo Chúa với mục đích truyền Đạo chẳng có tốt lành gì ,nền văn hoá VN bị xoá sạch khi tiếp nhận lối chữ viết là tinh. Có gi mà hãnh diện. Vua Quang trung dùng chữ nôm trong chánh quyền,nếu không bị thực Dân đô hộ thì vẫn còn dùng chữ Nôm có gì khó khăn ,Người Tàu họ dùng chữ hán hôm nay họ vẫn phát triển có Bằng chứng nào?ở đâu nói Trương chinh tuyên bố dùng chữ viết của Tàu ? Ngày tháng năm nào? Trong trừong hợp nào?
ĐH và Nhật cung như VN vafrung Hoa cung các nước bị tây phương chiếm làm thuôc địa. Hojbij ảnh hưởng đô hộ bở tàu như vnneen chử viết ,sách d học đạo lý phong tục đều,hâu như gióng như TQ. Sau này các nước ,kể cả TH cung muốn đổi ra mẩu r=tự la tinh dẻ học và dể giao thiệp,nhưng HỌ không thành công .(chử đỏi mói tiếng việt của Bùi Hiền và cái học CNGD chỉ là bawstc chước Tàu vì 2 tên này năm 54 ở rừng về ,do nhu cầu nên cho đi học trung cộn (hinh nhu môn Anh văn)do dó mù tịt tiếng Việt (học ít vì ở rừng ,Bh viết hính tả còn sai ,nói cũng ngọng ,cong Võ Đai dung ô vuông chỉ là bắt chước Tàu dẻ viết một chử trong một ô Muốn lệ thuộc mãi mấy thằng chệt sao ?(học chử Việt theo latinh ngữ vài ba tháng hay học chử tàu hàng chục năm rồi lại học thêm chử nôm ?
Ông Trường Chinh tuyên bố toàn dân học cử Tàu thì phản hồi của Trần Văn đã ghi rỏ.
Còn chính Lê Duẩn trong năm 76 đã kêu gọi là người Việt nên học lại chử Tàu cũng chỉ vì hăn là tên cộng sản bắt chước đảng cs liên sô ,ông cố hăn chống đạo (vô tôn giáo) mà đạo ở đây ,tức ử Nga chỉ có đạo lớn là TCG mà thôi. Và sở dỉ chống đạo vì anh ủa Lenin làm loạn bị nga hang bắt và xử rử, Mẹ Leenin đã cầu nguywwjn cho con khỏi chết nhưng vô ích Do đó bà Mẹ Le nin đót kinh tượng và nguyền rủa chúa …Cũng như Thanh Trì khich bác chử latinh là của các giáo sỉ,tức kỳ thị đạo giáo (y chang bọn VC)mà đòi dùng chử nôm thì cũng là chử Tàu ,phải học qua chử Tàu mới biết chử Nôm .)…thì khác gì vua chúa nhà Nguyễn một thời cấm đạo ? …NHƯNG CẤM THÌ CẤM ,không cấm được LÒNG TIN CỦA CON NGƯỜI….
Và cung nên nhớ là Đạo Phật cung từ Tàu truyền qua các thai thú Tàu cai trị VN cả ngàn năm
Mày là thằng Dốt, Đạo phật truyền từ Ấn độ qua Việt nam bằng đường biễn ,Đạo phật có một trung tâm Phật giáo tại Vn trước cả Trung hoa ,dốt thì dốt vừa thôi hãy xem cuốn lịch sử phật giáo Vn của Nguyễn lang. Đừng biện luận cho đám Da trắng nhân danh Chúa đi xâm lăng bằng chữ Viết , chỉ có Viêt nam bị Thực Dân đô họ do Vua Gia long dựa vào Pháp và đám cố đạo diệt Tây sơn nên mới bị thực Dân chiếm gần 100 năm ,mày nê. Đọc lại lịch sử rồi comment NDD Thơ,Vua Vn cấm Đạo Chúa là vì đi ngược lại truyền thống Thờ ông Bà Tổ Tiên Cha mẹ ,và tụi Thực dân muốn dựng lên một vương Triều Nguyễn theo đạo Chúa chính vì vậy nên Vua Tự Đức cấm Đạo ,Người Nhật chống tụi xâm lăng Hoà lan và tàn sát tụi Tin lành cho nên Nước Nhật không bị đô hộ bởi bọn Da trắng. Họ dùng mẫu tự Tàu họ vẫn phát triển vượt bực trong khi VN thì tàn tạ trong ngheo đói chiến tranh do bọn đa trắng bóc lột còn hơn tụi Tàu thời Bắc thuộc ,nên học lại đi quá dốt
Vâng, mụ bán cá nằm ngay trong comment của cậu đây! Cứ vác mặt cho người ta đập như thế này thì lên đây làm gì. By the way, anh không chỉ có 2 nick names trên diễn đàn này, đúng không? Anh đi tới đâu đều để lại cái signature, anh không qua mặt được người lớn. Kiến thức thì anh có thể lượm lặt vì nó đầy trên mạng. Tuy nhiên, chính vì nó không phải của anh nên đến phần lập luận thì anh bắt đầu “câu sau dm câu trước”. Giá mà tôi có thể làm gì để giúp anh nhỡ? Thôi, hãy nghĩ đến bực sanh thành mà dừng lại nhé. Tôi đập ánh cũng đã mỏi tay rồi. Không khéo năm nay lại đóng tiền phạt cho DCV.
Chủ nghĩa Cộng sản là thứ chủ nghĩa ngoại bang rác rưởi làm băng hoại nước Việt !:
Tiến sĩ Nguyễn Thanh Giang ở Việt nam: Chủ nghĩa Mác-Lênin đã tàn phá đất nước này về mặt kinh tế, và tàn phá cả về mặt văn hóa và tư tưởng…Phải bỏ chủ nghĩa Mác-Lênin và phải rút ra được những nhận định một cách khách quan, thẳng thắng về sự tàn hại của cái ứng dụng sai lầm chủ nghĩa Mác-Lênin.
Lê Hồng Hà – nguyên chánh văn phòng Bộ Công an Cộng sản trong bức thư chất vấn Bộ trưởng Công an Lê Minh Hương: Đối với dân tộc Việt nam, học thuyết Mác là học thuyết ngoại nhập… Không giúp lý giải được xã hội Việt nam với những điều kiện kinh tế, chính trị, xã hội, văn hóa, tư tưởng khác với Tây Âu, rất dễ dẫn cách mạng VN đi chệch đường và do đó gây nên tổn thất, gây đổ vỡ, gây kiềm hãm sự phát triển…”.
Giáo sư Hoàng Minh Chính, nguyên Viện trưởng viện Triết học Mác-Lê: Cái Đảng này nó đi theo chủ nghĩa Mác-Lênin, mà bản thân chủ nghĩa Mác-Lênin đã sai từ gốc rễ và cái Đảng này nó đang xây dựng một cơ chế độc tài, độc quyền toàn trị…
Chính cộng sản và Cần Lao cg là hiểm họa của Dân tộc ,cái rác rưỡi đó đã gây tang thương cho Dân tộc ,không theo Chúa con Cháu những người chống thực Dân không an ổn mà sống ,Đạo Chúa là lá bùa hộ mệnh cho Dân lành trong ban tay khác máu của Thực Dân , người ta bị bắt buộc bo bàn thờ Ông bà để Thờ một ông bị đóng đinh con nít nhìn phải khóc thét ./
Những đứa nào chối bỏ Tổ quốc, cúi đầu làm tay sai cho bọn đế quốc? :
Hồ chí Minh viết trên tờ báo Thanh Niên phát hành ở Quảng Châu ngày 20/12/26:”Cái danh từ tổ quốc là do các chính trị gia đặt ra để đè đầu nhân dân, để buộc những người vô sản phải cầm vũ khí bảo vệ tài sản của địa chủ và quyền lợi của giai cấp tư sản. Thực ra, chẳng có tổ quốc, cũng chẳng có biên giới .
Trong thư đề ngày 06-6-1938 gửi Lê Nin, Hồ chí Minh viết: “Đồng chí hãy phân tôi đi đâu đó, hay là giữ tôi ở lại đây. Hãy giao cho tôi một việc làm gì mà theo đồng chí cho là có ích?” (Trích ” Hồ Chí Minh toàn tập “).
Hồ chí Minh: “Chủ nghĩa chân chính nhất, chắc chắn nhất, cách mệnh nhất là chủ nghĩa Lénine và Quốc Tế III là một đảng cộng sản thế giới. Các đảng cộng sản ở các nước, như là chi bộ, đều phải tuân theo kế hoạch và qui tắc chung. Việc gì chưa có lệnh và kế hoạch của Quốc Tế III thì các Đảng không được làm.” (Trích ” Hồ Chí Minh toàn tập “)
Tổng bí thư Cộng sản Lê Duẩn: Ta đánh Mỹ là đánh cho Liên Xô, đánh cho Trung Quốc.
Bộ trưởng bộ quốc phòng Phùng quang Thanh: “Xu thế ghét Trung Quốc nguy hiểm cho dân tộc”.
Nhưng, Lê nin mất năm 1921?
Ông Lê nin đầu thai lại làm stalin năm 1938 do con chiên Trần văn đẻ ra ,một tên dốt comment không đầu không đuôi ./
Những đứa nào một tay nâng bi một tay bợ đít ngoại bang quá lố ? :
***Hồ chí Minh: Ai đó thì có thể sai, chứ đồng chí Stalin và đồng chí Mao Trạch Ðông thì không thể sai.
***Khi Lenin qua đời, Hồ chí Minh viết trên tờ báo Pravda ngày 27/1/1924 của Liên Xô:“Khi còn sống, Người là cha, là thày, là đồng chí của chúng ta. ”
***Khi Stalin qua đời, phó Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng Cộng sản Tố Hữu làm thơ :
Ông Stalin ơi, Ông Stalin ơi!
Hỡi ơi, Ông mất! Đất trời có không?
Thương cha, thương mẹ, thương chồng
Thương mình thương một, thương Ông thương mười
Trương Vĩnh ký có yêu nước VN hay yêu Nước Pháp ? Hãy xem các tài liệu của Chính Đạo , lịch sử không đứng về phe nào , người cộng sản có yêu Nước Vn hay yêu Nước Nga ? Tất cả chỉ là tay sai ngoại bang , có Tôn vinh là gì đi nữa nhũng nhân vật như Trần Lục, Trương Vĩnh ký ,Tổng Đốc Phương ,Nguyễn trường Tộ ,Nguyễn hữu Bài ,Nguyễn Thân ,Ngô đình khã, Hồ Chí Minh ,Ngô Đình Diệm , Ngô Đình Thục ,Ngô đình Nhu , và các linh mục VN trong vụ Lê văn khôi làm loạn , Tât cả chỉ phục vụ cho ngoại bang ,đây là sự thật không thể chối bõ
Ở Miền Nam trước đây có 2 trường Trung học nổi tiếng ,đó là Trường Petrus Ký ở Sài gon và Quốc Học ở Huế. Sau năm 1975,trường Petrus Ký được thay tên Lê Hồng Phong,một tên CS chính thống,có vợ Là Nguyễn thi6 Minh Khai bị Ông Hồ “cuổm? ! Còn trường Quốc Học vẩn giữ tên củ là Quốc Học! Nhưng ở sân trường có tương Ong Hồ ,mổi sáng thứ Hai đầu tuần,các Thầy Cô cúi đầu “đảnh lễ” trước Tương Hồ sau lễ chào Cờ ! Đây là một hành vi VÔ
ĐẠO ,kể từ khi CS đem nền Giáo dục Max-Lenin truyền vào VN ! Ông Hồ ,cho dù “có công” đi chăng nửa ,Ông vẩn là học trò của trường Quốc Học,Ông chưa bao giờ là Thầy của Trường. Bức tượng nằm ở sân trường,nếu có,phải là người sáng lập ,đó là Cụ Ngồ đìng Khả (thân sinh TT Diệm).Người học trò của trường ,nếu làm nên nghiệp lớn,củng chỉ có hình ảnh ở nhà truyền thống hay lưu niệm của trướng. Hành vi Vô-đạo nầy,xẩy ra khắp đất nước sau 1975! Rỏ nét nhất là tên những con đường: Một nhà vua đứng đầu một triều đại bị thay thế bởi tên của một đứa tâm-thần,vô học Vỏ thị Sáu.Một Lý thái Tổ bị thay thế bởi một tên đặc công chuyên giết người….Một đất nước nghèo rồi có thể giàu, Một đất nước suy đồi đạo lý,vô đạo…chắc chắn sẽ đến hồi diệt vong !!
Hãy coi lại tài liệu Trường Quốc học Huế do ai đề nghị và Thành lập đừng viết bậy ,NĐK không sáng lập trường nầy
Trường QH Huế dó chỉ dụ thành lập của vú Thành thái và ngài giao cho Cu Ngô đình Khả làm hiệu trưỡng điều hành trường đầu iên…Như vậy ngòi việ xây nên cái trường ,thì người đầu tiên điều hành trường cho có nền nếp kỷ cương ,kết hợp đông tây là người cho có thể copi như người sáng lập ra trường .Từ đề nghi rồi xây dựng vói vật liệu đẻ thành cái trường có linh hồn ,có danh thời bấy giờ và thời nay là cụ Ngô đình khả. Nếu nói cụ Mgo là ngườ thầy thành lập trường cũng không sai .
Hồ chí Minh chỉ học ở trừờng QH mấy tháng .Đước nhận vào học đặc cách vì cha làm quan triều đình Huế. Nhưng khi cha của HCM (NSC),trong cón say, đánh chết dân thiếu thuế ,sợ bị tội nên trốn vào Nam thì thằng con ,HCM cung bị đuổi học .(không có vụ cha chống pháp ,con chống thuế vì YEU NƯỚC như VC BỊA đẻ tâng bóc Hồ Dâm !)
Do đó cụ Khả được coi là sáng lập trường cũng không sai chi mấy.
(cụ đã biến các nhà tranh thành trường học và xây dựng tiếp nói đẻ thành trường QH sau này…)