Sự tích Kinh Kha Sang Tần Trong Phim Ảnh

32
Film: The Emperor and The Assassin

Một nét dao bay ngàn thuở đẹp
Dù sai hay trúng cũng là dư
Kià uy dũng kẻ sang Tần không trở lại
Đã trùm lấn Yêu Ly, hề át Chuyên Chư
Ôi Kinh Kha
Hào khí người còn sang sảng
Nước sông Dịch còn trôi hay đã cạn
Chí anh hùng vằng vặc sáng thiên thu!   

Vũ  Hoàng Chương

Tại các nước chịu ảnh hưởng của văn minh Trung Hoa như Việt Nam, Triều Tiên, Nhật Bản đây là một sự tích rất phổ thông được nhiều người  biết đến. Kinh Kha sang Tần đã được nhiều người say mê, yêu thích nhất trong số các tuồng tích cổ Trung Hoa.

Giai thọai này có thật đã được ghi trong sử sách tự hơn hai ngàn năm qua, trước hết đó là lịch sử sau được các văn nhân đem viết thành dã sử như trong Đông Chu Liệt Quốc. Dã sử là tiểu thuyết, văn chương mà người ta thêm nhiều chi tiết sống động biến nó thành truyện linh hoạt lôi cuốn. Sự tích Kinh Kha trong Sử Ký của Tư Mã Thiên chỉ được ghi chép văn tắt chừng mươi trang ở mục Thích Khách Liệt Truyện nhưng khi biến thành dã sử trong Đông Chu Liệt Quốc nó đã được mô tả kỹ lưỡng dài dòng văn tự và trở thành áng văn chương tuyệt tác.

Theo như trong Sử Ký, Kinh Kha thích đọc sách đấu gươm, bản tính thâm trầm, một con người can đảm, anh hùng, có chí khí cao, mưu đồ đại sự. Mặc dù thất bại trong cuộc mưu sát Tần Thủy Hoàng người ta vẫn ca ngợi nghĩa khí, lòng dũng cảm của chàng như một tấm gương cao cả nhất. Một sự tích có thật trong lịch sử đã được bao người say mê vì nó sống thực và tràn đầy nhân bản. Mưu đồ đại sự của tráng sĩ nhằm mục đích lớn lao cứu vớt hàng triệu sinh linh nhằm thay đổi cả một dòng lịch sử.

Người ta cũng đặt nhiều giai thọai truyền khẩu tô điểm cho sự tích thêm muôn phần diễm lệ. Kinh Kha sang Tần đã trở thành một huyền thọai được truyền tụng sâu rộng trong nhân gian.

Tôi xin sơ lược giai thọai này dựa theo sách Sử Ký của Tư Mã Thiên mục Thích Khách Liệt Truyện:

 

“Khoảng năm 242 trước Tây lịch.

Kinh Kha người nước Vệ thích đọc sách đấu gươm, Vệ Nguyên Quân không dùng, bèn sang nước Yên. Tính tình chàng thâm trầm, đến đâu cũng kết bạn với người hiền trưởng giả ở đấy. Ẩn sĩ Điền Quang nước Yên biết Kinh Kha không phải là người tầm thường nên rất trọng đãi chàng.

Thái tử Đan nước Yên làm con tin ở Tần  trốn về, lúc nhỏ vua Tần chơi thân với Đan, khi lên làm vua đối đãi với Đan không tốt nên Đan trốn về, trong lòng thù hận vua Tần. Tần đem binh chiếm các nước Tề Sở, Tam Tấn… y như tầm ăn dâu, sắp  đến lượt nước Yên. Tướng Tần là Phàn Ô Kỳ phạm tội với vua chạy trốn sang Yên. Thái tử Đan dung nạp cho ở. Thái tử cho mời Điền Quang đến bàn việc nước, Điền Quang tiến cử Kinh Kha, Thái tử nhờ Điền Quang tìm gặp Kinh Kha và dặn Điền đừng tiết lộ với ai. Điền Quang gặp Kinh Kha tỏ ý nhờ chàng giúp Thái Tử rồi đâm cổ tự vẫn để Thái tử yên chí Điền không tiết lộ với ai và cũng để khuyến khích Kinh Kha làm chuyện lớn.

Gặp Kinh Kha Thái tử cúi lạy rồi nói.

-Nay Tần tham lam hung ác chiếm Hàn, đánh Sở, Triệu rồi sẽ đánh Yên. Nếu có kẻ dũng sĩ sang Tần dùng lợi to nhử nó, nếu có thể uy hiếp nó để bắt nó trả lại đất cho các chư hầu nếu không được thì đâm chết nó. Thái tử khẩn khoản cúi đầu xin Kinh Kha giúp cho, Kinh Kha nhận lời. Thái tử Đan khi ấy tôn Kinh Kha lên hàng thượng khách dâng của ngon vật lạ, ngựa xe, gái đẹp để làm vừa lòng hiệp sĩ.

Kinh Kha tìm gặp Phàn Ô Kỳ xin cái đầu của Phàn để dâng vua Tần hầu làm vua Tần tin chàng. Phàn ô Kỳ nhận lời đâm cổ tự vẫn. Thái tử bỏ đầu của Phàn vào hòm niêm phong lại rồi mua một con chủy (dao găm) sắc bén mất một trăm lạng vàng, con chủy có tẩm thuốc độc hễ chạm vào da thịt người là chết ngay.

Kinh Kha lên đường tại bờ sông Dịch thủy, Thái tử và tân khách mặc áo tang trắng tiễn hành, Cao Tiệm Ly thổi sáo, Kinh Kha cất giọng ca:

‘Gió thổi hiu hiu, Dịch thủy lạnh lùng.

Tráng sĩ ra đi chẳng hẹn ngày về.’

Sang Tần Kinh Kha đem vàng bạc đút lót một viên quan thân cận của Tần thủy Hoàng xin được yết kiến nhà vua để dâng thủ cấp Phàn ô Kỳ và bản đồ nước Yên. Vua Tần cả mừng tiếp sứ giả nước Yên tại cung Hàm Dương. Kinh Kha bưng hòm đầu lâu, dũng sĩ Tần Vũ Dương bưng bản đồ sợ quá tái mặt, Kha xin lỗi Vua Tần, nhà vua sai Kinh Kha cầm bản đồ lên bệ rồng, vua Tần mở hết địa đồ  thì con dao chủy  lòi ra. Kinh Kha bèn đưa tay trái nắm tay áo Tần Thủy Hoàng, tay phải cầm con chủy chĩa vào người vua khiến ông ta khiếp đảm vùng chạy, Kinh kha đuổi theo vua Tần chạy quanh các cột trụ. Tần Thủy Hoàng tuốt kiếm mãi không được, các quan không ai được mang gươm đao nên không làm gì được, lính gác ở phía dưới không có chiếu chỉ gọi không được lên.

Sau vua Tần tuốt được gươm chém đứt chân Kinh Kha, chàng cầm con chủy phóng vua Tần không trúng nhưng trúng cột đồng tóe lửa, Tần Thủy Hoàng chém Kinh Kha tám nhát, Kinh Kha chưa chết tựa vào cột cười rằng:

-Việc không thành chỉ vì ta muốn uy hiếp nó lấy giấy cam kết về đưa cho Thái tử…

Rồi tả hữu tiến lên giết Kinh Kha”

 

Tự hai ngàn năm qua Kinh Kha sang Tần cũng đã trở thành nguồn cảm hứng vô tận cho giới văn thơ, các nhà làm phim, soạn tuồng kịch… vì ý nghĩa của nó cao đẹp tuyệt vời,

Năm 1961 thi sĩ Vũ Hoàng Chương viết vở kịch thơ Tâm Sự Kẻ Sang Tần.

Thời kỳ chiến tranh Triều Tiên, đầu thập niên 50 người Trung Hoa soạn vở kịch Bài Ca Sông Dịch (Song of the Yi river).

Sự tích phổ thông này đã được đưa lên màn bạc  nhiều lần , thập niên 1960 tôi đã được xem Vạn Lý Trường Thành, một cuốn phim mầu của Nhật, màn ảnh đại vĩ tuyến. Nội dung kể lại truyện Kinh Kha sang Tần, cũng Phàn ô Kỳ đâm cổ tự vẫn, con chủy, bức bản đồ, cảnh ám sát hụt Tần Thủy Hoàng…  Phim hay, công phu vĩ đại nhưng trang phục và diễn xuất có vẻ Nhật hơn là Tầu, những cảnh đấu gươm giống với võ sĩ đạo hơn là kiếm khách Trung Hoa…Cuốn phim không nổi tiếng lắm.

Năm 1979, nhà đạo diễn Hồng Kông  John Woo thực hiện phim The Last Hurrah For Chivalry, Hoan Hô Hiệp Sĩ Lần Cuối Cùng với các tài tử Damian Lau, Wei Pai. Nội dung phỏng theo sự tích Kinh Kha (Jing Ke).

Năm 1996 đạo diễn Trung Quốc, Xiaomen Zhou thực hiện Emperor’s Shadow với các  tài tử Jiang Wen, Ge You một cuốn phim rất tốn kém, vĩ đại nói về Cao Tiệm Ly (Gao Jianli, người bạn Kinh Kha) và vua Tần, cũng  ám chỉ sự tích Kinh Kha.

Năm 1998 Nhà đạo diễn nổi tiếng quốc tế Trần Khải Ca (Chen Kaige)  đưa sự tích Kinh Kha Sang Tần lên màn bạc: The Emperor and The Assassin, Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách, một cuốn phim vĩ đại giá trị.

Năm 2000 Đạo diễn Mỹ Douglas Aarniokoski hoàn thành bộ phim nhiều tập Highlander: Endgame film serie dành cho truyền hình, phỏng theo sự tích Kinh Kha với các tài tử Adrian Paul, Christopher Lambert.

Năm 2002 đạo diễn Trương Nghệ Mưu hoàn thành cuốn phim vĩ đại The Hero cũng ám chỉ sự tích Kinh Kha thích khách vua Tần.

Năm 2004, đạo diễn Hoa lục Raymond Lee thực hiện The Assassinator Jing Ke, Kinh Kha Thích Khách, bộ phim nhiều tập dành cho truyền hình (32 tập, mỗi tập 45 phút), các tài tử Liu Ye (vai Kinh Kha)  Peter Ho (vai Cao Tiệm Ly)..

Trong phạm vi bài này tôi chỉ đề cập cuốn phim nổi bật nhất The Emperor and The Assassin, Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách quay 1998 của Trần khải Ca, cũng gọi là The First Emperor, Vị Hoàng Đế Đầu Tiên.. Đây là cuốn phim tốn kém nhất của Hoa Lục thời đó: 20 triệu Mỹ Kim, có thể coi là vĩ đại nhất Á châu từ xưa cho tới thập niên 90 với những thành quách đồ sộ, cao ngất, mênh mông bát ngát, những tam cung lục điện nguy nga tráng lệ, những mặt trận trải dài như vô tận, cuốn phim đã làm sống lại một thời huy hoàng của nền văn minh cổ Trung Hoa. Nếu nói về tầm vóc The Emperor and The Assassin cũng tương đương ngang ngửa với phim Ben Hur, Spartacus của Hollywood, nói chung vĩ đại hơn những phim Á châu thập niên 60, 70 của hãng Run Run Shaw (Thiệu Thị) hoặc Shaw Brothers Hồng Kông.

Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách khá nổi tiếng được dư luận phê bình Tây phương tán thưởng (The film was well received critically), được giải thưởng kỹ thuật (Technical prize) tại Đại hội điện ảnh Cannes năm 1999, một giải nhỏ.

Đại Hội Cannes năm 1999 đã phát 9 giải thưởng: thứ nhất giải Nhành dương liễu vàng (Palme d’or) dành cho phim Rosetta, rồi giải ưu hạng, giải nam, nữ  xuất sắc, giải đạo diễn… . .    và cuối cùng giải kỹ thuật.

Phim Rosetta do Pháp Bỉ hợp tác đã đoạt giải nhất (Palme d’or) chỉ là cuốn phim vô danh không ai biết tới, mặc dù được giải thưởng lớn vinh dự nhưng hầu như đã không được giới phê bình nhắc tới. Một cuốn phim ngắn ngủi, nghèo nàn cả về hình thức lẫn nội dung với vài ba nhân vật, truyện phim quá đơn sơ, nhạt nhẽo, vô vị. .. đã làm mất ý nghĩa của giải thưởng, nó cũng cho thấy nghệ thuật thứ bẩy của Âu châu đã tụt dốc nhiều hơn xưa. Nhìn chung giải thưởng của Đại hội quốc tế không được khách quan và công bằng như giải Oscars của Hàn lâm viện Mỹ.

Trần Khải Ca và Trương Nghệ Mưu là hai nhà đạo diễn quốc tế nổi tiếng nhất của Hoa Lục thập niên 90. Họ Trần được Tây phương biết tới và ca ngợi qua cuốn phim nổi tiếng Farewell My Concubine (Hạng Võ Biệt Ngu Cơ) quay năm 1993, được giải Nhành dương liễu vàng tại Đại Hội điện ảnh Cannes cùng năm và giải Golden Globe (Quả cầu vàng) của Mỹ, được hơn 60 bài phê bình điện ảnh Mỹ xếp hạng trong số 10 phim hay nhất trong năm.

Ngoài ra năm 1996 nhà đạo diễn này thực hiện Temptress Noon (Vầng trăng quyến rũ), được vào chung kết giải Nhành dương liễu vàng, đề tài lạ, truyện phim hay, lãng mạn, cảm động, cả ba phim kể trên đều do Củng lợi (Gong li) thủ vai chính. Phim của họ Trần có nhiều nét độc đáo, nghệ thuật cao gần với Tây phương, có khuynh hướng lãng mạn. Họ Trần đã thực hiện được hơn mười phim từ 1984 đến 2010, có chừng bốn phim của ông được chiếu tại Mỹ.

Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách dài gần ba tiếng đồng hồ, chia làm năm phần:

 

1-Thái tử Đan

2-Kinh Kha.

3-Lao Ái

4-Triệu phu nhân.

5-Vị hoàng đế và kẻ thích khách

 

Phần cuối cũng lấy tên phim là đoạn sôi nổi kinh hoàng nhất, nói chung toàn bộ phim quay sát theo truyện nhưng có nhiều đoạn đã được viết lại và làm khác đi, truyện phim cũng do chính Trần Khải Ca biên soạn. Phần nói về Lao Ái, Lã Bất Vi giống như trong truyện nhưng hơi khó hiểu, nếu chưa đọc truyện hoặc là người ngọai quốc sẽ cảm thấy bối rối vì phức tạp.

Như ta đã biết trong truyện không có vai nữ, nhà đạo diễn đã viết lại một phần rồi thêm vào một nhân vật nữ, tạo cho nữ minh tinh Củng Lợi một vai chính trong phim để thu hút nhiều khán giả. Củng Lợi, nhan sắc tuyệt trần, đoạt nhiều giải thưởng quốc tế là nữ tài tử nổi tiếng và ăn khách nhất của Hoa Lục thập niên 90. Nàng thủ vai Triệu phu nhân (Lady Zhao) bạn của Thái tử Đan và của Tần Thủy Hoàng từ nhỏ, sau này lớn lên là người yêu của Tần Thủy Hoàng. Triệu phu nhân cùng Thái tử Đan trốn về nước yên và phu nhân đã khám phá ra Kinh Kha để tiến cử chàng với Thái Tử. Cảnh cuối phim, Triệu phu nhân xin Tần Thủy Hoàng cho đem xác Kinh Kha về chôn cất tại nước Yên.

Đưa Củng Lợi vào phim đã tạo lên không khí tươi mát, một chút lãng mạn Tây phương qua hình ảnh một giai nhân tuyệt sắc, quí phái nhưng nó cũng tạo thêm khuyết điểm vì những truyện cổ đã được viết có nghệ thuật cao khi sửa sẽ lại làm hỏng, làm mất cái hay của tác phẩm rất nhiều. Thí dụ như trong truyện Notre Dame De Paris của văn hào Victor Hugo, đoạn kết bi thảm và tuyệt diệu: người ta thấy dưới hầm bộ xương anh gù và người đẹp Esmeralda ôm nhau. Năm 1939 nhà đạo diễn William Dieterie đã sửa lại như:  Esmeralda được nhà vua tha bổng rồi lấy anh thi sĩ triết gia trước bộ mặt đau khổ của anh gù, có thể nói ông đã phá hỏng một tác phẩm văn chương bất hủ.

Điều đáng tiếc hơn là họ Trần lại sửa hẳn những chi tiết liên hệ tới tráng sĩ Kinh Kha, theo sách Sử Ký như đã nói trên chàng ta là người thâm trầm, thích đọc sách, đấu gươm, mưu đồ đại sự không phải phường lục lục thường tài. Để tăng phần hấp dẫn, họ Trần đã đưa vào nhiều cảnh chém giết tàn bạo, tưởng là thu hút được khán giả nhưng thật ra thất bại vì nay người ta không thích những cảnh tàn bạo gớm ghiếc. Một sai lầm tai hại nữa là Kinh Kha được biến thành kẻ giết mướn có lần giết nguyên cả một gia đình, lớn bé, già trẻ giết sạch. Từ một người thâm trầm, có trình độ văn hóa đã biến thành tên đâm thuê chém mướn, hình ảnh cao đẹp của Kinh Kha đã bị bóp méo làm cho khán giả am tường sự tích thất vọng.

Cảnh tiễn đưa tráng sĩ tại bờ sông Dịch thủy đã được truyền tụng tô điểm vô cùng diễm lệ nhưng trong phim chỉ được dàn dựng ngắn ngủi đơn sơ làm mất hay nhiều và cũng làm người xem không thỏa mãn vì nó không giống như trong trí tưởng tượng của họ.

Mặc dù có một số khuyết điểm như trên nhưng Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách  đã kéo lại được nhờ phần kết thúc quá hay qua tài dàn cảnh vô cùng điêu luyện của họ Trần cũng như diễn xuất tuyệt vời của các vai chính. Cảnh rượt đuổi, đâm chém nhau quanh cột đồng trên bệ rồng thật là kinh hoàng sôi nổi, nhà đạo diễn có sửa đổi đôi chút song đa phần theo y như chính truyện.

Ta có cảm tưởng như Trần Khải Ca đã ra sức trổ hết tài nghệ của mình trong tác phẩm mà ông kỳ vọng nhất. Giá trị của cuốn phim phần lớn nhờ đoạn thứ tư mang cùng tên The Emperor and The Assassin.

Nhà đạo diễn có phạm một số sai lầm như đã nói trên nhưng Vị Hoàng Đế và Kẻ Thích Khách vẫn là cuốn phim dã sử giá trị nhất, vĩ đại nhất của điện ảnh Á Châu từ xưa đến nay. Một sự tích quá hay, cao đẹp tuyệt vời được lồng trong một cuốn phim vĩ đại vô cùng tốn kém do nhà đạo diễn nổi tiếng quốc tế rất lành nghề thực hiện, nó hội đủ các yếu tố để trở thành siêu phẩm giá trị nhưng trên thực tế không thành công gì nhiều cho lắm.

Phim không được phát giải thưởng lớn, vinh dự tại các  Đại hội điện ảnh mặc dù đã được Tây phương đón nhận, nhưng nó cũng không được khán giả Á đông và người mình chú ý nhiều.

Có lẽ nhà đạo diễn Trần Khải Ca chưa gặp thời.

Trọng Đạt

32 BÌNH LUẬN

  1. . cán vẫu: thế nực đang thù địt chúng ông !.
    . hải ngoại: muốn thù địt hay hửi địt nè?
    . cán vẫu: giời ơi là giời kinh nắm ạ ! đ/c xi ăn toàn xíu mại ngầu pín hột dịc múi trộn dầu hào bao nhiu năm nay nan tỏa thoải mái chúng ông hô hấp mãi sắp tử vong đây này giời ạ !
    . hải ngoại: trả lời mau muốn thù địt hay hửi địt?
    . cán vẫu: kinh hửi giắm xi shifu nắm dzồi, cho chúng … con thù địt cũng được ạ!

  2. nhứt dương chỉ
    nhị thiên đường
    tam đoạn luận
    tứ diệu đế
    ngũ vị hương
    lục tàu xá
    thất tình cốc
    bát chánh đạo
    cửu âm bạch cốt trảo
    thập điện diêm vương

  3. Truyện Tàu

    Truyện tàu cũng có cái hay là có cốt truyện hấp dẫn. Đọc để giải trí thôi. Đừng đọc và để nhân vật truyện Tàu đi vào quá sâu trong đời sống. Cái gì mà nam dzô tửu như kỳ dzô phong, nhứt nhơn địc dzạn nhơn, Quan Công vác thanh long đao nặng 100 cân tả xung hữu đột vào ra sa trường như chổ không… người. Hỏi có ai ngu cầm binh khí như khối sắt quá nặng như vậy nội nhắc khỏi mặt đất thôi đã muốn té… địc đi hết nổi rùi nói chi múa tít như chong chóng ! Rồi cái gì linh tê nhứt chỉ 2 ngón tay kẹp lưỡi kiếm chặt không ai rút ra được ạ ạ. Tiểu thuyết chu’ ba Tàu xạo cho dzui thui nha ! Ha ha ha !

    • Xin anh Thiến Heo đứng đắn một tí
      Xin anh bỏ nick name TH vì chúng ta bàn chuyện đứng đắn
      Nếu anh bàn chuyện đứng đắn như Nguyễn Văn Mười Thanh tra chính phủ hoặc Ban mai thì hãy bàn, còn bàn tầm phơ, dùi đục chấm mám cáy xin đi chỗ khác cho khỏi dơ bẩn diễn đàn

        • Diễn đàn lâu lâu cũng phải lọt zô một thàng mất dậy như thằng Phét chẳng hạn
          Thằng Thiến Heo này cũng y như thằng Phét, nó còn mất dậy hơn thằng Phét, nói với nó chỉ thêm bẩn mồm

          • Vì hay ngậm máu phun người nên bị bẩn mồm. Ngu. Ha ha ha !

          • Ê thèng Chuyện Đứng Đái , mi là thèng cha căng chú kiét nào mà nhăc đến anh Phét hả. Thèng Thién HEO là thèng Tàn Dư Cốt Ngụy , anh Phét hỏng thuộc loại đần độn ngu dốt như thê nghe chưa, Thien heo la thien heo, Anh Phét là anh Phét , đừng tháy OAI bắt Quàng làm họ , no đoors , không số má chớ có mà mơ , kakakkak nghe chưa

            Khà khà khà, chửi VC chúng anh cho đả mồm và khi bị chửi lại thì chịu hỏng thấu và băt đầu khóc lóc. Đúng là bản chất của Tàn Dư Cốt Ngụy. Trong chien tranh, bọn NGỤY SAI GÒN quyet giét cho bằng đuọc Viet Cộng chúng anh nhưng vì HÈN NHÁT quá hỏng giét VC đuọc mà lại bị Viet Cộng chúng anh TÁNG cho xính winh’. Giò này khoc lóc ăn vạ nào là VC ác, VC giét nguòi, kakkkkKKKkKkkkakaka. What’s the fuck.

            Anh Phét nói rùi, anh Phét một thân một mình, một nguòi một ngựa dám vào chôn’ tòan Tàn Dư Cốt Ngụy chọt cho chúng…………LEN MÁU cho mau chết à ha, kakakkakkakak.

            Cú nhìn những reports và bài viết của anh Phét chác chắn chăng có thèng TÀN DƯ CỐT NGỤY nào dám cải cho đuọc vì tòan là………….PHE TA tiét lộ ra hết chứ VC nào mà thèm chú ý tói chien tranh nửa. Tòan là bu MẼO tiét lộ nào là NGỤY HÈN, NGỤY NHÁT, NGỤY ĂN CẮP ,NGỤY ĂN THAM, NGỤY CHOI GÁI, NGỤY LÍNH MA, NGỤY LINH KIÊNG , NGỤY BÁT TÀI , NGỤY THÓI NÁT v.v.v.v.v.vv.v

            Anh Phét đá thách đố hàng trăm tên Tàn Dư Cốt NGụy từ những thèng tuóng khi còn thở cho tói thèng lính quèn về tài đánh đấm về tài chạy làng, về tài ăn cắp, về tai choi đĩ , tat cả bọn chúng đều cúp đuoi bỏ chạy.

            rand.org/pubs/reports/R2208.html
            cia.gov/readingroom/collection/vietnam-histories
            archives.gov/research/pentagon-papers
            nytimes.com/1975/03/29/archives/arms-left-by-us-loss-by-saigon-force-called-catastrophic-1billion.html.

            Tat cả đuòng links đó đèu đến tư bu MẼO nói về NGỤY SAI GON bất tài vô dụng cả đấy.

            Anh Phét thach đố thèng Tàn Dư Cốt NGụy nào cải cho đuọc CIA, RAND.org , Defense dept. and Newyork Times.

            kakkakakkka

            Thèng Thién HEO là thèng Tàn Dư Cốt Ngụy , anh Phét hỏng thuộc loại đần độn ngu dốt như thê nghe chưa, Thien heo la thien heo, Anh Phét là anh Phét , đừng tháy OAI bắt Quàng làm họ , no đoors , không số má chớ có mà mơ , kakakkak nghe chưa

      • @Thiến Heo:
        “Rồi cái gì linh tê nhứt chỉ 2 ngón tay kẹp lưỡi kiếm chặt không ai rút ra được ạ ạ. Tiểu thuyết chu’ ba Tàu xạo cho dzui thui nha ! Ha ha ha !”

        Ừa, tui cũng thấy như dzậy. Nhưng tui không hiểu sao nhiều người lại khoái mấy cái chuyện “Tề Thiên Đại Thánh” đó của Tàu xạo ke.
        Đáng lẽ họ phải đọc loại “sử thật” như có một thằng VN nói lưu loát 29 thứ tiếng mà tiếng mẹ đẻ thì…ngọng mà tính…gọn sổ sách lịch sử lúc đó.
        Nhưng hai ba thế hệ trước từ Bắc chí Nam cứ cắm đầu vào ba cái thứ tào lao đó cho nên thế hệ bây giờ não trạng đen như…Tàu xì dầu.

  4. Kinh Kha của Tàu làm
    sao so sánh được với
    Kinh Kha của Vẹm.

    Kinh Kha của Tàu,qua
    sông để thích khách Tần
    vương .

    Còn Kinh Kha Hồ Chí
    Minh của ta ,Kinh Kha
    Phú Trọng ,cũng qua Tàu
    ,nhưng không phải để
    giết ai cả, mà chủ yếu là
    … để bú.

    Đo đó ,lúc nào cũng thành
    công mỹ mãn .

  5. Cái nhìn và hai nền văn
    hoá giữa Đông và Tây
    khác nhau. Cho nên phin
    ảnh dựng lên lấy cốt truyện
    Kinh Kha ,không được
    nổi tiếng ở trời Tây cũng
    là điều dễ hiểu.

    Kinh Kha là một người
    can đảm ,không thể phủ
    nhận,dù nhìn dưới góc
    cạnh nào .
    Nhưng bảo là một “anh
    hùng” (The Hero),trong
    bối cảnh tranh giành đất
    đai,quyền lực nội bộ nước
    Tàu thời bấy giờ,người Tây
    phương có cái nhìn khác .

    Tốn bao nhiêu công sức,
    mạng người,bàn tay của
    gái đẹp để chuẩn bị cho
    Kinh Kha lên đường,nhưng
    vẫn không xây đựng được
    khái niệm “anh hùng” trong
    mắt người Tây phương.
    Cho nên hình ảnh bi tráng của
    Kinh Kha qua sông Dịch cũng bị
    kéo theo ,rồi mờ nhạt .

    Thất bại là do cốt truyện, người bên
    Đông ca tụng hào hùng ,người bên Tây
    cho là vô lý .

  6. Tớ thú thật tớ đéo phải VC, VC đâu có ăn nói mất dậy như tớ.
    Tới chuyên hầu hạ các anh cấp lớn, gọi là anh lớn, kiếm ghế cho mấy anh
    Chơi
    Tớ phải cái tính khoe khoang, các cụ bỏ qua dùm nhá

  7. Khà khà khà tớ đíu phải là VC nhưng cứ tự xưng chơi cho vui
    Tơi tự Phét, chuyên rót nước pha trà cho các anh VC, tớ cũng xưng
    VC cũng được chứ gì
    Khà khà khà!! Tớ xin các cậu làm ơn kín mồm hộ tớ một tí, tới chuyên lòn cửa sau, tớ đéo phải VC nhưng mượn danh VC hù dọa bà con cũng đâu có tội gì

  8. Khà khà khà, nói tói Kinh Kha làm anh Phét nhớ lại thèng tuóng HOANG CƠ MINH trùm sỏ đám VIET TÂN PHỎ BÒ. Sau khi bị tố cáo là lùa gạt thùng tiền quyên góp để giup cho “KHÁNG CHIEN QUÂN” , lảo HOANG CƠ MINH quyet tâm láy lại uy tín bằng cách mở chién dịch “ĐÔNG TIẾN 1” .

    Lảo định rằng chỉ cố gắng tiến vào sát biên giói Viẹt Miên Lào để chụp hinh quay phim và trở lại MẼO tiep tục lứa gạt đám kiều bào nhẹ dạ tại MẼO. Nào ngờ THIÊN BẤT DUNG GIAN , trời có mắt cho nên KINH KHA HOANG CƠ MINH một đi không trở lại .

    Mải tói 14 năm sau đám con cháu HOANG CƠ ĐINH , HOANG TƯ DUY mói dám cong bô là lảo HOANG CƠ MINH đá bị QUAN DÂN LÀO phục kích đánh tan tác đám “KHÁNG CHIEN QUÂN DỎM ” của HOANG CO MINH. Rieng HOANG CO MINH thì bị dân quan LÀO bắn cho trọng thuong, và vết thuong lở loét . Thấy tình hình xem ra không còn lựa chọn, HOANG CO MINH đành tìm đuòng đi………….ĐOÀN TỤ vói DIỆM NHU duói suói vàng.

    “Tháy nguòi ta ăn cá , mình vác chài đi câu” , thấy Viet Công chúng anh khang chiến chong PÁP thành công rồi đánh MẼO tài tình và bợp tai NGỤY xính quinh’, HOANG CO MINH củng bày đặt bắt chuóc thành lạp tó chức KHANG CHIẾN, gọi nhau bằng đồng chí, cách tổ chức và măc bà ba và cổ thì quấn khăn rằn……….., nhưng có mot thứ KHÔNG THỂ NÀO bắt chuóc đó là TÍNH CAN DẢM, LÒNG YEU NUOC, và quan trong nhất đó là ĐUOC SƯ UNG HỘ CỦA TOÀN DÂN TỘC VIET NAM.

    HOANG CO MINH là tên ngu ngốc dót nát. Đúng ra hắn phải học thuoc lich sữ truóc khi…….ĐÔNG TIẾN. Bài học đơn so nhát đó là NGUY SAI GON đuọc bu MẼO giúp đở trang bị tận răng mà còn khong chien thắng nỏi VIET CONG chúng anh. Thèng HOANG CO MINH trên RĂNG duói CHERRY KHÔ thì láy chi mà winh’ vói VC chúng anh hả hả.

    Đúng là một thằng NGU. Anh Phét nói thế và thách đố thèng NGUY COCK TÀN DƯ KHÔ RACH ÁO ÔM nào cải đi cho đuọc, kakakkakkakka.

    Khà khà khà, nói tói Kinh Kha làm anh Phét nhớ lại thèng tuóng HOANG CƠ MINH trùm sỏ đám VIET TÂN PHỎ BÒ. Sau khi bị tố cáo là lùa gạt thùng tiền quyên góp để giup cho “KHÁNG CHIEN QUÂN” , lảo HOANG CƠ MINH quyet tâm láy lại uy tín bằng cách mở chién dịch “ĐÔNG TIẾN 1” .

    Lảo định rằng chỉ cố gắng tiến vào sát biên giói Viẹt Miên Lào để chụp hinh quay phim và trở lại MẼO tiep tục lứa gạt đám kiều bào nhẹ dạ tại MẼO. Nào ngờ THIÊN BẤT DUNG GIAN , trời có mắt cho nên KINH KHA HOANG CƠ MINH một đi không trở lại .

    Mải tói 14 năm sau đám con cháu HOANG CƠ ĐINH , HOANG TƯ DUY mói dám cong bô là lảo HOANG CƠ MINH đá bị QUAN DÂN LÀO phục kích đánh tan tác đám “KHÁNG CHIEN QUÂN DỎM ” của HOANG CO MINH. Rieng HOANG CO MINH thì bị dân quan LÀO bắn cho trọng thuong, và vết thuong lở loét . Thấy tình hình xem ra không còn lựa chọn, HOANG CO MINH đành tìm đuòng đi………….ĐOÀN TỤ vói DIỆM NHU duói suói vàng.

    “Tháy nguòi ta ăn cá , mình vác chài đi câu” , thấy Viet Công chúng anh khang chiến chong PÁP thành công rồi đánh MẼO tài tình và bợp tai NGỤY xính quinh’, HOANG CO MINH củng bày đặt bắt chuóc thành lạp tó chức KHANG CHIẾN, gọi nhau bằng đồng chí, cách tổ chức và măc bà ba và cổ thì quấn khăn rằn……….., nhưng có mot thứ KHÔNG THỂ NÀO bắt chuóc đó là TÍNH CAN DẢM, LÒNG YEU NUOC, và quan trong nhất đó là ĐUOC SƯ UNG HỘ CỦA TOÀN DÂN TỘC VIET NAM.

    HOANG CO MINH là tên ngu ngốc dót nát. Đúng ra hắn phải học thuoc lich sữ truóc khi…….ĐÔNG TIẾN. Bài học đơn so nhát đó là NGUY SAI GON đuọc bu MẼO giúp đở trang bị tận răng mà còn khong chien thắng nỏi VIET CONG chúng anh. Thèng HOANG CO MINH trên RĂNG duói CHERRY KHÔ thì láy chi mà winh’ vói VC chúng anh hả hả.

    Đúng là một thằng NGU. Anh Phét nói thế và thách đố thèng NGUY COCK TÀN DƯ KHÔ RACH ÁO ÔM nào cải đi cho đuọc, kakakkakkakka.

    Bắt chuóc Kinh Kha sao bằng đuọc
    Kinh Kha xưa có lòng yeu nuóc
    Cơ Minh phở bò tái nạm gầu
    Lùa bịp kiều dân tiền bỏ túi.

    Đông Tiến giả hiệu hởi ai hay
    vai trăm thổ phĩ vùng Thai Lan
    Súng đạn thô sơ tại……..chợ trời
    Đôi quân thổ phỉ đứng quay phim

    Biên giói Viet Miên Lào nhắm tói
    Quay phim chụp ảnh trò bịp củ
    Nào ngờ làm chơi nhưng thành thiệt.
    Xâm nhập bien giói là vi phạm

    PHuc kích chờ sẳn HOANG CƠ MINH
    Kinh Kha một đi không trở lại
    Cơ Minh trúng đạn , quân tan tác
    Đứa trốn đứa ra hàng thú tội

    Cơ Minh xem ra hết đuòng về
    Browning khẩu súng lận lưng quần
    Mang ra quyet định mạng…..KINH KHA
    Xong đời trùm phan đông luu vong.

    • Đấy!lại kiếm chuyện để tọng…vào mồm của HCM nữa đấy. Phét ơi là Phét…thế em có muốn bố đi đầu thai không?

    • Đảng Hồ là Đảng chết bầm,

      Xác ma Đảng ướp hà rầm, hôi tanh.

      Này em, này chị, này anh,

      Đánh cho nát Đảng tanh bành không tha.

      Nô Hồ từ dân mà ra,

      Quết vôi Dân Chủ đỉa già chết queo.

      Diều đỏ dán một ngôi sao,

      Bị cơn gió lộng, lộn mèo rớt ngang

      Dmcs
      Dm mày ngu
      400 tỷ $ ở đâu ra thằng ngu? Mày chứng minh được không? Mày đừng nhét các hãng nước ngoài Siemens, Samsung vô nghe con
      Ngu còn hay sủa, dm mày bọn du học sinh qua toàn xin tao giúp đi làm nail, làm bếp, mày chửi bọn du học sinh trước đi
      Đập chết cha mày dog phét

      VC chúng anh sau khi nhận viện trợ từ các nuóc bè bạn thì VC chúng anh tự lên chien thuật chiến luọc và không cho các bạn be tham chien TRƯC TIÉP.
      Trích của dog phét
      Dmcs
      Dm mày, nếu bố chứng minh là lính phe XHCN Trực Tiếp oánh nhau thì mày mút cacx tất cả anh em VNCH ở đây? Dám không?
      Đập chết cha mày
      Đít chết me mày

    • Dmcs
      Dm mày
      Không dám trả lời bố? Trình độ dog phét còn thấp, sao mày không làm Kinh Kha gặp bố? Dám gặp bố không? Kaka Kaka nhục, chạy tuột quần, quân đội Gạc ma oánh con cacx gì mà không dám giải phóng được Hoàng sa.
      Theo sự tìm hiểu các tài liệu thì phía CSVN nhượng cho Trung Quốc 789 cây số vuông (Km2) dọc theo biên giới hai tỉnh Cao Bằng và Lạng Sơn, và theo những tài liệu trong nước đưa ra thì Việt Nam mất 720 cây số vuông (cả hai tài liệu đều cho thấy phần hiến đất lớn hơn cả lãnh thổ Singapore). Ở tỉnh Cao Bằng có nơi nhường đất sâu gần 50 cây số (Km) sát tới hang Pak-Bó (nơi mà Hồ Chí Minh dùng làm cứ địa đầu tiên của đảng CSVN) . Còn tại Lạng Sơn thì nhượng vùng đất phía bắc sông Kỳ Cùng trong đó có Ải Nam Quan. Nếu chúng ta mở Internet trên trang Web Việt Nam, tài liệu mới nhất của đảng CSVN cho rằng “Lãnh thổ Việt Nam khởi từ cây số Zero (0) từ phía Bắc”. Cây số Zero (0) này chính là số năm (5) ngày trước – có nghĩa là từ Ải Nam Quan vào sâu 5 km đã thuộc về Trung Quốc. Ngày 28/01/2002 Ông Lê Cung Phụng Thứ Trưởng Ngoại Giao của CSVN trả lời phóng viên VASC Orient đã xác nhận “Mục Nam Quan nay thuộc về Trung Quốc”. (Trích bài viết từ trên internet: Vung Gươm Trí Tuệ…Chém Ma Quân)
      Đừng nghe cộng sản nói mà nhìn nó làm
      1 tên cộng sản chết là 1 tên cộng sản tốt

    • Khà khà khà, đám Tàn Dư Cốt Ngụy mồm loa mép dải thé mà khong co thèng nào nối gót thèng HOANG CO MINH mom men về VIET NAM vói lựu đạn Chày và vài cây súng AR-15 mua tại bọn buon lậu THỔ PHỈ Thái Lan sao hả.

      Anh Phét khoái nhìn máy thèng già CỐT NGỤY lom khom chui rúc vùng biên giói để cho LÀO CỘNG tỉa chơi mà lau nay hỏng thấy , kakkakakkak. Đồ hèn thé kia mà sao Lật CỘNG KÍU CUỐC đuọc hả hả.

      Chẳng lẻ ngót trăm ngàn thèng H.O đuọc VC chúng anh cho đi qua MẼO mà hỏng thèng nào dám làm KINH KHA về chọi vói VC chúng anh một phen truóc khi đi……..đoàn tụ vói DIỆM THẸO hay sao hả hả , kakakakkakakak. Chẳng lẻ cứ ở bên Bolsa rồi ngày ngày hô hào LAT ĐÔ CONG XÃNG như thé thoi sao hả hả.

      Thù VC chúng anh nhưng HÈN NHÁT vì thế cứ chờ bọn trẻ trâu trong nuóc ngu si nghe lòi dụ dổ của những thèng HÈN CỐT NGỤY thôi sao hả. Trẻ trâu trong nuóc bay giò củng đả hiểu đuọc bản chất HÈN NHÁT nhưng BỊP BƠM của dám Tàn DƯ CÔT’ NGỤY Bolsa lắm rùi đó nghen. Lau rùi hỏng tháy đám trẻ trâu măc đồ rằn ri, ngồi trong nhà xí cầm cờ vàng khè chụp hình gủi cho Viet Tan kiếm tiền nủa , kakakkakakka.

      Again, anh Phét rất mong Tàn Dư Cốt Ngụy làm KINH KHA mọt phen để chứng tỏ là “QUÂN NHƯC VIET NAM CỘNG TRỪ ANH KHÙNG” cho thien hạ thấy truóc khi đi đoàn tụ vói DIỆM THIỆU chứ, kakakkakakkak.

  9. Xin thưa,
    Đừng gọi em bằng “Bác ” viết hoa, có điềm…đi ăn chuối.
    Theo version mà em biết thì Tần Vũ Dương là người trực tánh, vui buồn hay nóng giận đều để lộ ra sắc mặt, không thể làm “chuyện lớn”. Kinh Kha biết việc này ngay từ đầu. Thằng nhóc 13 tuổi giết kẻ thù giữa chợ thì lá gan đâu có nhỏ. Có người run vì giận, đa số run vì sợ. Sách bảo Phàn Ô Kỳ và Điền Quan đều đâm cổ tự vận là một sự trùng lập kỳ quặc, ngoại trừ đó là “harakiri” kiểu Tàu-Xuân Thu. Nói gì thì nói, đã bảo Tần Vũ Dương là dũng sĩ thì cái sợ là không hợp lý. Anh ta có cái dũng, chỉ thiếu cái trí dùng để kiêm chế nó mà thôi. Em chẳng phải là người cầm bút viết cho thiên hạ nhân gian đời sau đọc truyện nên hổng có cửa để…khiếu nại. Đối chọi với sở hữu chủ của 4 chiếc Vinfast thì lại càng thua thiệt. Thôi thì ai ngồi mâm đấy. Đừng gọi em bảng “B” ác.
    Thời nay, em mà muốn hành thích tay nào thì chỉ cần…vài xị cho đám trẻ trâu ngoài bắc là hắn ta sẽ trở thành…người chiến sĩ thầm lặng ngay. Giết người không biến sắc.

    • Xin lỗi, phần reply này đáng lý phải nằm phía dưới, cho Mai viên ngoại.

    • Dạ thưa,

      Hihi những nhân vật truyện Tàu cần phải nhìn lại cho đúng.

      Ví dụ, tui chê Lưu Bị hèn, vì đang ăn nghe mưa giông sét đánh làm rớt đũa, để Tào tha. Quan Công bần, giết người như ngóe, khi bị Lư Mông phục kích cắt đầu, thì hiện về đòi phải trả! Tui lại khen gian hùng Tào Tháo (hổng phải khen Tào Tháo gian hùng đâu nghen) thẳng thắn. Giết lẻo mép Dương Tu cũng nói rõ là sẽ chu cấp cho gia đình. Giết nhầm gia chủ trên đường tháo chạy khi gia chủ chuẩn bị đi mua rụ, đãi Tào, dặn người nhà… “trói cho kỹ”. Vừa nghe, Tào rút gươm chém chết , vì nghĩ chủ dặn đầy tớ bắt trói Tào. Chém xong ra sau nhà mới hay con heo đang bị trói chờ mần thịt. Lỡ rùi, Tào than “thà phụ người còn hơn người phụ ta”! Huhu còn nhiều ninh tinh ninh tinh nữa…

      Giờ, hổng bít gọi “người” thế lào cho đúng? Bác hổng ok. Cụ lại kinh hơn. Chú hay Cậu e bị bắt chẹt “xấc láo”, ẩn ý chú em, cậu em huumm. Gọi Anh thì nguy hiểm nắm khi lái xe một mình trên đường vắng… có nguy cơ bị ai đó chặn lại, đánh bể đầu! You thì phải viết Anh. Toi (hổng phải toi mạng) thì viết tiếng Pháp. Nỵ nại ẩn ý Tàu phù… ??? Dậy gọi nàm thao đê? Bí, nhờ dải cú… cấp!

      ời cúi, xin chúc “người” ngon dấc! 🙂

      • Chào đoàn kết,
        Thôi thì cứ gọi em là Pavel Mười để nhớ lại những ngày xưa “tìm đường cứu nước” ở trong rừng. Nghĩ lại thì Mừ em cũng mang ơn đám thằng Năm bên Khánh Hội. Không nhờ đánh bài thua thiếu nợ rồi phải vô “rừng Sác” trốn thì em đâu có trở thành đặc công đánh cây xăng Nhà Bè để làm thanh tra như ngày nay. Cũng xin một phút mặc niệm cho các anh em đã bỏ mình trên đường rút về căn cứ. Hết chuyện hay sao mà ôm ngang hông mấy con cá sấu mà tưởng khúc gỗ mục để lội vô bờ. Mấy ngày sấu thì em đại diện cho “tổ chức” để thâu lượm các di vật mà mấy đồng chí…cá sấu đã để lại. Vẫn theo thứ tự ưu tiên như…cà rá, đồng hồ, răng vàng…hổng thấy bạc vụn.
        Thiệt là rớt nước mắt!

      • Vì ảnh hưởng “văn
        hoá Tàu”,cho nên mới
        có câu :”Quân tử Tàu”,
        “lưu hành nội bộ” trong
        xã hội Việt Nam .

        Đánh giá theo “tiêu chuẩn “ Việt,
        mấy nhân vật trong truyện Tàu,
        hầu hết có “vấn đề “.

    • Tư tui hoàn toàn “nhất trí” vụ này với cụ Mười:”Thời nay, em mà muốn hành thích tay nào thì chỉ cần…vài xị cho đám trẻ trâu ngoài bắc là hắn ta sẽ trở thành…người chiến sĩ thầm lặng ngay. Giết người không biến sắc.“

      Bởi thế hệ “trẻ trâu của đất nước ta có được như hôm nay” là nhờ học tập đạo đức của “BÁC”.
      Nội cái chuyện “bác” đeo râu, mang kính đen ngồi thưởng thức bầy cháu bắn bà Hạnh Thông, và để đệ tử Trần Quốc Hoàn đóng phim con heo xong rồi đập đầu bà Nông thị Xuân ném ra đường là thấy “đẳng cấp máu lạnh” của “bác” nó kinh khủng hơn Kinh Kha cỡ nào!

  10. Kinh Kha chỉ là một tên võ sĩ tầm thường

    Nắm đựoc tay áo Tần Vương, trong tay Kha lại có con dao tẩm thuốc độc chỉ cần đâm trúng thịt chảy máu thì cũng đủ chết, khoảng cách gần sát như vậy mà Kha không đâm được Tần Vương thì lý do đơn giản chỉ vì Kinh Kha bất tài. Võ sĩ căn bản là người luyện võ lâu năm phải có sức mạnh và nhanh nhẹn hơn người. Anh Kinh Kha này có lẽ thiếu bản lĩnh hoặc giả được nuôi ăn chơi quá độ khiến mất cả nội lực và phản ứng của tay võ sĩ có bản lĩnh thâm hậu.

  11. Khà khà khà, Ngụy Trọng Đạt thử làm…………KINH KHA đi về giét vài thằng VC chúng anh lấy tiếng và sẻ đuọc sử sách……Tàn Dư Ngụy Cock ghi lại và vài èngàn năm sau sẻ……….đuọc lưu danh , kakakkakkakakaka.

    Nói theo kiểu cải luong của em MỪI thì 48 năm trôi qua từ ngày………..”ĐỨT FIM”,tại hải ngoại chỉ toàn là…………CHÔNG CỘNG BẮNG MỒM, GIET CỘNG BÀNG MỎ , đo đó chẳng có thèng VC nào rụng bất kỳ sợi……………lông chim nào.

    Where the fucks are……KINH KHA há NGỤY Trọng Đạt. Why đónt you make yourself a KINH KHA to make the history? Stop being Coward then you can go back to VIETNAM and kill some VCs and become KINH KHA yourself. I want you to prove that you are a Kinh Kha

    • Dmcs
      Dm mày ngu
      400 tỷ $ ở đâu ra thằng ngu? Mày chứng minh được không? Mày đừng nhét các hãng nước ngoài Siemens, Samsung vô nghe con
      Ngu còn hay sủa, dm mày bọn du học sinh qua toàn xin tao giúp đi làm nail, làm bếp, mày chửi bọn du học sinh trước đi
      Đập chết cha mày dog phét

    • VC chúng anh sau khi nhận viện trợ từ các nuóc bè bạn thì VC chúng anh tự lên chien thuật chiến luọc và không cho các bạn be tham chien TRƯC TIÉP.
      Trích của dog phét
      Dmcs
      Dm mày, nếu bố chứng minh là lính phe XHCN Trực Tiếp oánh nhau thì mày mút cacx tất cả anh em VNCH ở đây? Dám không?
      Đập chết cha mày
      Đít chết me mày
      Dám gặp bố không
      Tao chống cộng bằng cacx vì tao đút cacx vào lòn mẹ dog phét
      Kaka Kaka

  12. Tần Vũ Dương cũng là kẻ anh hùng song cảm xúc thì không kiềm chế được mà để lộ lên sắc mặt. Khi gặp Tần Thủy Hoàng, TVD vì giận mà mặt đổi thành xanh khiến cho TTH sinh nghi và ít nhiều có đề phòng. Kinh Kha khi được giao nhiệm vụ làm thich khách cặp đôi với Tần Vũ Dương thì Kinh Kha đã có ý hoãn lại để thay thế bằng một người bạn dang ở xa mà Kinh Kha cho là sẽ có cơ hội thành công cao hơn. Thế nhưng thái tử Đàn vì nóng lòng mà khẩn khoản Kinh Kha hành động gấp rút. Kinh Kha ra đi trong lòng biết đi là chết nhưng vì nghĩa mà đặt chuyện lớn vào tay ông trời ( thành sự tại thiên ) thay vì do mình sắp đặt. Thích khách do thái tư Đan chọn lọc toàn kẻ anh hùng. Vì vậy khi bảo Tần Vũ Dương đổi sắc mặt vì sợ là không đúng, Dương đổi sắc là vì giận, vừa gặp đúng kẻ thù là đã muốn giết cho hả giận.
    Vài hàng đóng góp, tất cả các chi tiết chưa hẳn là “sử ” và “sử” chưa chắc là…thật. Chúng ta đều dựa vào cái bóng mà dựng nên…hình.

    • Hi Bác Mừ. Tần Vũ Dương, theo sách, mặt đổi sắc vì sợ. Bác bảo vì giận. Dù sợ hay giận mà đổi sắc là tâm bất an. Mà tâm bất an thì hổng thể nàm việc nhớn được đâu ạ huhu!

      Từ nhỏ tui đã chê dài Kinh Kha còn ai khen thì cứ. Đây nè, KK chấp nhận đi với TVD dù chưa tìm được người bạn “ruột” đang lưu lạc giang hồ, chỉ vì chịu ơn đãi ngộ của Thái tử Đan (được cho là nóng lòng giết TTH) là hổng có cái trí! Vì cái ơn nhỏ mà làm hư bột hư đường chuyện đại sự! Vì thế Đạo diễn có lý khi thêm “gia vị” cái gan lì của KK lúc rượt đuổi TTH là cái lì của “tên đâm thuê, giết mướn” 🙁

      Với tui, tiếng sáo Cao Tiệm Li tiễn đưa KK đáng nói hơn nhiều.

      Nhắc đến CTL tui ngậm ngùi với người bạn (vong niên) Thời đó ổng đi quân dịch, gửi cho tui bài thơ dài, giờ vẫn còn nhớ được mấy câu

      “Kinh Kha hề sang sông Dịch
      Tiếng sáo hề tiếng sáo Tiệm Li
      Cổ lai chinh chiến hề vui mùa chiến dịch
      Cố xứ quy hề chừ hẹn buổi vinh quy…”

      Phải chăng là điềm báo như KK? Cuối cùng ổng vinh quy trên bàn thờ !!!

BÌNH LUẬN

Please enter your comment!
Tên